См. Новый вариант представления

глагола ему Филипъ. приди и виждь. (Ин. 1:47) видевъ же Исусъ Нафа наила. грядуща къ Нему. и глагола о немь. се въистину израили тенинъ. въ немь же льсти несть. (Ин. 1:48) глагола ему Нафана илъ. како мя зна еши. отъвещавъ же Исусъ рече ему. пре же даже не възгла си тебе Филипъ. суща подъ смоковь ницею видехъ тя. (Ин. 1:49) отъвеща Нафана илъ и глагола Ему. Ра | вви. Ты еси Сынъ Бо жии. Ты еси. Царь Израилевъ. (Ин. 1:50) отъвеща Исусъ и рече ему. за не рехъ. яко виде хъ тя подъ смоковь ницею. веруеши. больша сихъ узь риши. (Ин. 1:51) и глагола ему. аминъ аминъ глаголю вамъ. отъселе у зьрите небо отъвъ рсто. и ангелы Бо жия. въсходящя и низъходящя. надъ Сына Чловечь скааго. : въ четвъртъкъ. светьлыя. |
л. 2 - 204 об.
Чтения краткого апракоса
л. 6 - 7
В среду светлой недели.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "В среду светьлыя неделе. Алелуиа. Глас 8. Величить душа моя Господа. Евангелие от Иоана. Глава 16"
Нач.: "Въ оно время стояше Иоан и от ученик его дъва"
Ин. 1:35-51.
л. 7 - 8 об.
В четверг светлой недели.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "В четвъртък светьлыя неделе. Алелуиа. Глас 4. Напрязи и испеи и царствуи. Евангелие от Иоана. Глава"
Нач.: "Въ оно время чловек етер от фарсеи…"
Ин. 3:1-15.
Чтения краткого апракоса
л. 6 - 7
В среду светлой недели.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "В среду светьлыя неделе. Алелуиа. Глас 8. Величить душа моя Господа. Евангелие от Иоана. Глава 16"
Нач.: "Въ оно время стояше Иоан и от ученик его дъва"
Ин. 1:35-51.
л. 7 - 8 об.
В четверг светлой недели.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "В четвъртък светьлыя неделе. Алелуиа. Глас 4. Напрязи и испеи и царствуи. Евангелие от Иоана. Глава"
Нач.: "Въ оно время чловек етер от фарсеи…"
Ин. 3:1-15.