См. Новый вариант представления

века. (Мф. 24:4) и отъвеща въ Иисусъ рече имъ блюдетеся. да никътоже васъ не прельстить (Мф. 24:5) мънози бо при дуть въ имя Мо е глаголюще. азъ е смь Христосъ и мъно гы прельстять (Мф. 24:6) услышати же имате брани. и слышания бра ни. видите. не ужасаитеся. по добаеть бо вьсе мъ быти. нъ не тогда есть конь | чина. (Мф. 24:7) въстане ть бо. языкъ на языкъ. и царство на царство. и буду ть пагубы. и тру си по места (Мф. 24:8) вьса же си. начало бо лезнии. (Мф. 24:9) тогда предадять вы въ скръбь. и уби ють вы и будете ненавидими. вь семи языкы. имене Моего ради (Мф. 24:13) претрьпевы же до коньца. тъ съ пасеться. : неделя. 15. по. 50. Евангелие. |
л. 2 - 204 об.
Чтения краткого апракоса
л. 81 об. - 82
В суб. недели 15 по Пятидесятнице.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "Субота 15 по 50. Евангелие от Матфеа. Глава 242"
Нач.: "Въ время оно приступишя ученици к Иисусу показати Ему зъдания церкъвьная"
Мф. 24:1-9, 13.
л. 82 - 83
В нед. 15 по Пятидесятнице.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "Неделя 15 по 50. Евангелие от Матфеа. Глава 259"
Нач.: "Въ время оно законьник некыи приде к Иисусови…"
Мф. 22:35-46.
Чтения краткого апракоса
л. 81 об. - 82
В суб. недели 15 по Пятидесятнице.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "Субота 15 по 50. Евангелие от Матфеа. Глава 242"
Нач.: "Въ время оно приступишя ученици к Иисусу показати Ему зъдания церкъвьная"
Мф. 24:1-9, 13.
л. 82 - 83
В нед. 15 по Пятидесятнице.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "Неделя 15 по 50. Евангелие от Матфеа. Глава 259"
Нач.: "Въ время оно законьник некыи приде к Иисусови…"
Мф. 22:35-46.