См. Новый вариант представления

зиде абие. кръ вь и вода. (Ин. 19:35) и ви девъи съве детельствова. и истиньно е сть съведете льство его. и тъ весть. яко исти ну глаголеть. да и вы веру име те. (Ин. 19:36) бышя бо си. да събудуть ся кънигы кость не съкру шиться отъ Не го. (Ин. 19:37) и пакы дру гыя кънигы глаголють. възь | рять на Нь. Его же прободошя. : 10. Евангелие. отъ Марка. глава. 227. (Мк. 15:43) Въ время оно. приде Иоси фъ отъ Ари мафея. благообра зьнъ съветь никъ. иже и тъ бе чая Царстви я Божия. и дрь рьзнувъ въниде къ Пилату. и проси тела Ису сова. (Мк. 15:44) Пилатъ же дивися аще уже умре. и |
л. 2 - 204 об.
Чтения краткого апракоса
л. 193 - 194
В пятн. недели страстной.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "Евангелие от Иоана. 9. Глава 202"
Нач.: "Въ время оно стояаху при крьсте Исусове…"
Ин. 19:25-37.
л. 194 - 194 об.
В пятн. недели страстной.
Чтение Евангелия от Марка
Загл.: "10. Евангелие от Марка. Глава 227"
Нач.: "Въ время оно приде Иосиф от Аримафея"
Мк. 15:43-47.
Чтения краткого апракоса
л. 193 - 194
В пятн. недели страстной.
Чтение Евангелия от Иоанна
Загл.: "Евангелие от Иоана. 9. Глава 202"
Нач.: "Въ время оно стояаху при крьсте Исусове…"
Ин. 19:25-37.
л. 194 - 194 об.
В пятн. недели страстной.
Чтение Евангелия от Марка
Загл.: "10. Евангелие от Марка. Глава 227"
Нач.: "Въ время оно приде Иосиф от Аримафея"
Мк. 15:43-47.