Французские королевские переплеты XVII-XIX вв.

Суперэкслибрисы и книги

Мария Медичи

Мария Медичи (Mariade Medici, Mariede Médicis; 1575-1642) — королева Франции, вторая жена Генриха IV, мать Людовика XIII и герцога Гастона Орлеанского. Вышла замуж за Генриха IV в 1600 г. С 1610 г. осуществляла регентство над малолетним Людовиком XIII. В 1617 г. Людовик отослал мать в замок Блуа, чтобы избавиться от ее опеки и политического влияния. В 1631 г. стараниями первого министра Ришелье Мария Медичи была вынуждена бежать из Франции и до самой смерти скиталась по европейским городам, умерев спустя одиннадцать лет в Кельне.

 

Piccolomini, Alessandro (1508-1578).

Piena, et larga parafrase; di M. Alessandro Piccolomini; nel secondo libro della Retorica d' Aristotele à Theodette: Con la tavola dei capi in quella contenuti : dalli argomenti dei quali potra il lectore agevolmente conoscere, quanto utile & necessaria lettione se li appresenti. — In Venetia [Venezia] : appresso Gio. Francesco Camotio, 1569.

4° (146 х 210 мм). Коричневый кожаный переплет с золотым и слепым тиснением. Суперэкслибрис Марии Медичи — монограмма из двух букв «М» на передней и задней крышках переплета и на корешке (установлено по: OHR, pl. 2504, №3, 4).

Provenance: Jean Ballesdens (1595-1675) (рукописная помета на титульном листе «Ballesdens»); Załuski, Józef Andrzej (1702-1774) (характерные пометы на титульном листе).

Шифр хранения: 7.9.2.52

Полный и обширный пересказ, выполненный Алессандро Пикколомини, второй книги Риторики Аристотеля Полный и обширный пересказ, выполненный Алессандро Пикколомини, второй книги Риторики Аристотеля Полный и обширный пересказ, выполненный Алессандро Пикколомини, второй книги Риторики Аристотеля

Этот экземпляр обращает на себя внимание благодаря своему переплету, украшенному золоченными монограммами из двух букв «M» и черными цветами, которые говорят о принадлежности этой книги королеве Марии Медичи. На титульном листе аккуратным почерком написано имя второго владельца — «Ballesdens» между двумя перечеркнутыми буквами «s». Речь идет о Жане Баллесдане (1595-1675), парижском юристе и библиофиле. Он долгое время служил помощником канцлера Сегье, а в 1648 г. был избран во Французскую академию, где свел близкое знакомство с великим Пьером Корнелем. Баллесдан всю свою жизнь собирал богатую библиотеку, которая после его смерти оказалась в руках Ж.-Б. Кольбера и была почти полностью распродана. Этот экземпляр попал в Российскую национальную библиотеку из коллекции братьев Залуских (которые купили его во второй половине XVIII в.), о чем свидетельствуют характерные пометы на титульном листе.

Книга содержит «Полный и обширный пересказ, выполненный Алессандро Пикколомини, второй книги Риторики Аристотеля», изданный в Венеции в 1569 г. Алессандро Пикколомини (1508-1578) сейчас известен как астроном, хотя при жизни был более знаменит в качестве писателя и философа-моралиста. Печатник, выполнивший данное издание, — Джованни Франческо Камочо (Camotius), его самыми известными работами сейчас считаются карты восточного побережья Адриатического моря.

 

Aristoteles (384-322 до н.э.).

I tre libri della Retorica d'Aristotele a Theodette Tradotti in lingua volgare, da M. Alessandro Piccolomini. Nuovamente dati in luce, con la tavola de' sommarij. — In Venetia [Venezia] : appresso Francesco de' Franceschi Sanese, 1571.

4° (154 х 210 мм). Коричневый кожаный переплет с золотым и слепым тиснением. Суперэкслибрис Марии Медичи — монограмма из двух букв «М» на передней и задней крышках переплета и на корешке (установлено по: OHR, pl. 2504, №3, 4).

Provenance: Jean Ballesdens (1595-1675) (рукописная помета на титульном листе «Ballesdens»); Załuski, Józef Andrzej (1702-1774) (характерные пометы на титульном листе).

Шифр хранения: 7.44.9.7

Алессандро Пикколомини. Перевод трех книг Риторики Аристотеля на итальянский язык Алессандро Пикколомини. Перевод трех книг Риторики Аристотеля на итальянский язык Алессандро Пикколомини. Перевод трех книг Риторики Аристотеля на итальянский язык Переплет

Вторая книга Марии Медичи, хранящаяся в Иностранном фонде РНБ, имеет аналогичный переплет, пометы Баллесдана и Залуских на титульном листе. Это перевод трех книг Риторики Аристотеля на итальянский язык, выполненный Алессандро Пикколомини и изданный в Венеции в 1571 г. издателем Франческо де Франчески Санезе, сиенцем, переехавшим в город на берегу лагуны и проработавшим там последние сорок лет XVI в.