Q.п.I.32
Кондакарь нотированный.
/Полиелейный псалом 135 на 8 гласов (осмогласник), стихи 5-8, продолжение/ [век]ы · милость · Его · алелугиа. Сълньце въ область дьни · я[ко · въ · векы · милость · Его · алелугиа]. [глас 3] Луну · и звезды · въ область · нощи · яко · благъ · алелугиа · алелугиа · алелугиа · яко · въ · векы · милость · Его · алелугиа. Поражьшуму | Егюпта · съ пьрвеньци ихъ · я[ко · въ · векы · милость · Его · алелугиа]. Изведъшюму Издраиля отъ среды ихъ · яко · благо · алелугиа · алелугиа · сино · и пе · яко · пал · въ · векы · и · ми · и · ми · и пе · лость · Его · а- |
л. 107 - 113 об.
Полиелейный 135-й псалом на 8 гласов
Полиелейный 135-й псалом на 8 гласов
л. 108 об. - 109 об.
[Полиелейный псалом 135 на 8 гласов (осмогласник), стихи 9-12]
Глас: [3].
Указание третьего гласа в рукописи пропущено.
Нач.: "Луну и звезды въ область нощи"
Нотация: знаменная и кондакарная.
Ремарка "и пе" выписана с кондакарной нотацией, ремарка "пал" без нотации.
135-й полиелейный псалом является примером соединения двух типов нотаций: знаменной и кондакарной. Функция и место каждой нотации в песнопении регламентировано: знаменная нотация применяется при изложении стиха псалма, с кондакарной нотацией записан текст припева "яко благ яко в векы мильсть Его алелугия", содержащий многочисленные слоговые вставки "аненайки".
Ремарки: в песнопении киноварью выписаны две ремарки - "и пе" (от греческого είπε - "рече", "говори") и "пал" (от греческого πάλιν - "повтори") на л. 109.
Песнопение встречается только в Благовещенском Кондакаре. В других кондакарях оно отсутствует. Подобное песнопение существовало в греческой традиции. По данным болгарской исследовательницы Е. Тончевой 135-й псалом, изложенный на 8 гласов, зафиксирован в Азматиконе XIII века южноиталийского происхождения Мессина № 161 под рубрикой "αρχή του πολυέλεου" (начало полиелея). См.: Тончева Е. За ранната полиелейна песенна практика на Балканите: по извори от XII - XIII в. // Болгарско Музикознание. Год 9-й. Кн. 3. София, 1985. С. 7 - 10, 28. Приложение III. С. 3 - 29. Исследование песнопения см.: Швец Т. В. Полиелейный 135 псалом: две эпохи - две нотации // Музыкальная археография - 2015: Сб. статей (Материалы научно-практической конференции "Звучащий мир Древней Руси", 19 - 21 ноября 2014 г.) / Сост. и науч. ред. - Н.В. Заболотная, И.П. Шеховцова. -М.: РАМ имени Гнесиных, 2017. С. 86 - 104.
[Полиелейный псалом 135 на 8 гласов (осмогласник), стихи 9-12]
Глас: [3].
Указание третьего гласа в рукописи пропущено.
Нач.: "Луну и звезды въ область нощи"
Нотация: знаменная и кондакарная.
Ремарка "и пе" выписана с кондакарной нотацией, ремарка "пал" без нотации.
135-й полиелейный псалом является примером соединения двух типов нотаций: знаменной и кондакарной. Функция и место каждой нотации в песнопении регламентировано: знаменная нотация применяется при изложении стиха псалма, с кондакарной нотацией записан текст припева "яко благ яко в векы мильсть Его алелугия", содержащий многочисленные слоговые вставки "аненайки".
Ремарки: в песнопении киноварью выписаны две ремарки - "и пе" (от греческого είπε - "рече", "говори") и "пал" (от греческого πάλιν - "повтори") на л. 109.
Песнопение встречается только в Благовещенском Кондакаре. В других кондакарях оно отсутствует. Подобное песнопение существовало в греческой традиции. По данным болгарской исследовательницы Е. Тончевой 135-й псалом, изложенный на 8 гласов, зафиксирован в Азматиконе XIII века южноиталийского происхождения Мессина № 161 под рубрикой "αρχή του πολυέλεου" (начало полиелея). См.: Тончева Е. За ранната полиелейна песенна практика на Балканите: по извори от XII - XIII в. // Болгарско Музикознание. Год 9-й. Кн. 3. София, 1985. С. 7 - 10, 28. Приложение III. С. 3 - 29. Исследование песнопения см.: Швец Т. В. Полиелейный 135 псалом: две эпохи - две нотации // Музыкальная археография - 2015: Сб. статей (Материалы научно-практической конференции "Звучащий мир Древней Руси", 19 - 21 ноября 2014 г.) / Сост. и науч. ред. - Н.В. Заболотная, И.П. Шеховцова. -М.: РАМ имени Гнесиных, 2017. С. 86 - 104.