Начало «Века ребенка»
«Веком ребенка» назвала ХХ столетие в самом его начале шведская писательница и педагог Эллен Кей. К этому времени взрослые уже давно присматривались к миру детей, открывали для себя его законы. И вот, наконец, началось строительство новой педагогической системы.
Одной из ее основных заповедей была доступность учебного материала, его доходчивость, простота. Само собой, это означало, что дошкольное обучение и школьное преподавание должны вестись на родном языке учащихся. Но школ с преподаванием на идише было очень мало, да и те возникали с большим трудом. Еврейское общество раскололось: одни считали, что единственным еврейским языком может считаться иврит, и учить детей надо только на нем. Другие небезосновательно возражали, что если родным языком еврейских деток является идиш, он и будет для них самым подходящим. Была и третья точка зрения, согласно которой школьное обучение для евреев надлежит вести на государственном языке – так проще.
Как бы то ни было, постепенно появилась и начала развиваться сеть школ, где дети и преподаватели пользовались идишем. Но дело поначалу тормозилось отсутствием учебников.
На эту потребность откликнулись энтузиасты-педагоги. И вскоре уже появились буквари нового типа: материал в них был подан достаточно просто, но вместе с тем это были полноценные учебники, построенные по разумным методикам.
Весьма немаловажно, что эти книги были богато иллюстрированы. Таковы «Иегудия» М. Фридмана, выпущенная в Одессе и там же многократно переизданная; «Еврейский букварь» виленского педагога Ф. Гальперина; «Детский мир», составленный поэтом Л.-Х. Иоффе (оба этих учебника не раз переиздавались во время Первой мировой войны).
К сожалению, век этих красивых и добрых книг оказался недолог. Революционная эпоха вызвала к жизни новую школу и новые учебники.