Розалия Марковна Плеханова

Дом Плеханова

Милюкова А. С. Письмо Р. М. Плехановой Письма подростков-сирот, вывезенных из России во Францию, Р. М. Плехановой.

В Париже Розалия Марковна включилась в активную общественную работу по организации помощи голодающим России, начатую еще в Петрограде в 1918. При Парижском Общественном комитете помощи голодающим России, представлявшем филиал Всероссийского Общественного Комитета, по инициативе Розалии Марковны в 1921 были созданы детские секции.Она занималась устройством во Франции и материальным обеспечением вывезенных из России детей-сирот, отслеживала условия их жизни на новом месте.

Приглашение на собрание
Главным смыслом и целью жизни Розалии Марковны после смерти Плеханова становится задача сохранения его духовного наследия и памяти о нем. Ее решение осуществлялось в этот период в двух направлениях: сохранении архива Плеханова и издании его произведений и переписки.

Большое беспокойство у Розалии Марковны по прибытии в Париж вызывала судьба архива и личной библиотеки Плеханова, которые (в силу условий проживания Георгия Валентиновича в последние годы эмиграции) оказались разделенными и находились частью в Женеве, частью — в Сан Ремо. К 1923 ценой немалых усилий Розалии Марковне удалось перевезти обе разрозненные части в Париж, сосредоточив тем самым все архивное наследие мужа в одном месте. Тогда же она предприняла первые попытки разбора архива.

Еще в августе 1918 Советское правительство обратилось к Розалии Марковне с предложением о передаче на хранение архива Георгия Валентиновича. Она ответила отказом: слишком свежи были горестные воспоминания 1917, связанные с обвинениями Плеханова в шовинизме, с призывами к жителям Петрограда не участвовать в его похоронах ввиду его негативной оценки Октябрьского переворота и др. (Позже, уже находясь в Париже, Розалия Марковна также отклоняла планы продажи и размещения архива Плеханова в западноевропейских архивных учреждениях).

В начале 1920-х при участии Розалии Марковны было реализовано несколько крупных издательских проектов за рубежом и в Советской России. В 1921 в Париже в издательстве Я. Е. Поволоцкого был выпущен 2-х томный сборник «Год на родине», представлявший собрание статей и речей Г. В. Плеханова 1917-1918, напечатанных в газете «Единство». В 1925 в Москве вышла «Переписка Г. В. Плеханова и П. Б. Аксельрода» замечательно изданная Р. М. Плехановой под редакцией П. А. Берлина, В. С. Войтинского и Б. И. Николаевского. «Переписке» предпосланы небольшое введение Розалии Марковны «От издательницы» и пространное, ценное источниковедческими наблюдениями, предисловие редакции.

Плеханов Г.В. Год на родине : Полн. собр. ст. и речей 1917-1918 г. Договор с Р. М. Плехановой, Л.Г. Плехановой и Е.Г. Бато-Плехановой на издание последних произведений 
Г.В. Плеханова Переписка Г.В. Плеханова и П.Б. Аксельрода П.Б. Аксельрод. 1920-е

Созданный сразу после смерти Георгия Валентиновича по инициативе Л. Г. Дейча и Р. М. Плехановой «Комитет по увековечению памяти Г. В. Плеханова», ставивший перед собой задачу распространении его взглядов, начал свою реальную деятельность с издания сборников «Группа «Освобождение труда» (Сб.1-6. М., 1923-1928). В каждом из 6 сборников были напечатаны рукописи произведений Плеханова, его переписка и другие материалы его архива.

Объявление о передаче права издания сочинений Г. В. Плеханова в СССР и за границей ГИЗ  РСФСР.

Осенью 1922 на основе достигнутого с Розалией Марковной соглашения в Институте К. Маркса и Ф. Энгельса был выработан план выпуска в издательстве ГИЗ полного 26-томного собрания сочинений Г. В. Плеханова под редакцией Д. Рязанова. Однако в полном объеме осуществить этот проект не удалось. (С 1923 по 1927 вышли 24 тома; последние два тома, содержание которых должны были составить статьи Плеханова 1917-1918, так и не появились).

Самым болезненным для Розалии Марковны оставался вопрос об архиве и личной библиотеке Плеханова, которые нуждались в соответствующем размещении и археографической обработке. Перелом в ее взглядах на судьбу архива произошел после поездки в 1924-1925 в Советскую Россию по делам издания сочинений Плеханова. В контексте этих мыслей становится понятным, почему Розалия Марковна, рассматривавшая архив и библиотеку Георгия Валентиновича как мощное средство просвещения и воспитания народных масс, приняла решение о их передаче в дар Советскому Союзу. Местом хранения неслучайно была выбрана Государственная Публичная библиотека (ныне РНБ) в Ленинграде. По словам Розалии Марковны, Плеханов, вспоминая разные перипетии своей нелегальной жизни в Петербурге, с особой симпатией отзывался о Петербургской публичной библиотеке, которая была для него «Alma Mater», местом спасения от разных невзгод и преследований.

Плеханова Р.М. в Доме Плеханова в обстановке Женевского кабинета.

Наследники согласовали с Правлением ГПБ условия передачи: архив Георгия Валентиновича, его личная библиотека и обстановка женевского кабинета должны храниться как единый комплекс при ГПБ, в ее филиале, в отдельном помещении с особым штатом сотрудников. Розалия Марковна должна возглавить новое учреждение. Так был учрежден Дом Плеханова.

Весной 1928 архив, библиотека, женевский рабочий кабинет Плеханова и художественные коллекции были перевезены в Ленинград и размещены в специально перестроенном флигеле здания бывшего Вольного Экономического общества. 11 июня 1929 г. в Актовом зале бывшего ВЭО состоялось торжественное открытие Дома Плеханова.

Положения о Доме Г. В. Плеханова в Ленинграде Карпинский А.П. Приветствие по поводу открытия Дома Плеханова. Торжественное заседание, посвященное открытию Дома Плеханова. «Дом Плеханова». Объявление о фондах и времени работы.

Розалия Марковна с самого начала рассматривала Дом Плеханова как исследовательский институт, задача которого состоит в «изучении и разработке духовного наследия Г. В. Плеханова в связи с изучением генезиса и истории марксизма, истории рабочего и революционного движения на Западе и в России». Соответственно первостепенное значение приобретала исследовательская работа по разбору, атрибуции и описанию плехановского архива (рукописей статей, писем, подготовительных материалов), поиску оригиналов плехановских документов, каталогизации книг его личной библиотеки и подготовке материалов к публикации. В 1928-1929 в Дом Плеханова поступили архивы В. И. Засулич, А. И. Любимова и материалы самой Р. М. Плехановой.

Сотрудники Дома Плеханова за работой

В Доме Плеханова сложился необычайно дружный, увлеченный и работоспособный коллектив, основу которого составили Елена Семеновна Коц, Тереза Зиновьевна Лукашевская, Адель Семеновна Волина-Полоцкая и Евгения Эрастовна Семенова.

Дом Плеханова. Производственный план на 1931 год.

О широком масштабе развернувшейся работы свидетельствует производственный план на 1931 год.

Почти одновременно с разбором плехановского архива проходила подготовка его материалов к публикации в сборниках «Литературное наследие Г. В. Плеханова» (Сб. 1-8. М.,1934-1940), осуществлявшаяся при ближайшем участии Р. М. Плехановой. Сборники отличались необычайным разнообразием содержания; в них печатались рукописи отдельных произведений, их варианты и редакции, подготовительные материалы к работам, переписка Плеханова, его пометы на книгах и др. Выпуск сборников, выходивших в московском издательстве Соцэкгиз, нередко осложнялся разногласиями между редакцией и Розалией Марковной. Она болезненно воспринимала отдельные редакционные статьи с критическими оценками взглядов Плеханова, несправедливыми обвинениями его в оппортунизме, шовинизме и т. д.

Иллюстрацией является ее письмо Л. Г. Дейчу и его жене Э. М. Зиновьевой-Дейч от 16 марта 1932.

Л. Г. Дейч был одним из близких друзей Розалии Марковны. Видную роль он сыграл в деле возвращения архивного наследия Плеханова на родину и увековечении его памяти. Стоявший вместе с Розалией Марковной у истоков создания Дома Плеханова Л. Г. Дейч всегда находился в курсе производственных проблем и планов его сотрудников.Архив Л. Г. Дейча после его смерти в 1941 был передан в Дом Плеханова.

Плеханова Р.М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э.М. Зиновьевой-Дейч Л. Г. Дейч в Доме Плеханова. 1938. Дейч Л.Г. Письмо Р. М. Плехановой. 10 ноября 1938.

Помимо разбора, описания и публикации документов, еще одним важнейшим направлением деятельности Дома Плеханова, сложившимся под руководством Розалии Марковны, был поиск произведений Плеханова, материалов о его жизни и деятельности (плехановиана) в западноевропейских архивах и библиотеках. Вопросы поиска, приобретения плехановских документов, обмена копиями поднимались достаточно часто в обширной переписке Розалии Марковны с русскими и иностранными корреспондентами.

Письмо Б. И. Николаевского Письмо Е. Г. Бато-Плехановой. 22 декабря 1937.

В качестве иллюстрации приведем 2 документа: письмо от 21 марта 1934 известного историка революционного движения, замечательного архивиста, жившего в Париже (лишенного в то время советского гражданства) Б. И. Николаевского, который по просьбе Розалии Марковны занимался выявлением плехановских документов и материалов о нем во французской прессе; и письмо от 22 декабря 1937 директора Международного Института социальной истории Е. Г. Бато-Плехановой о наличии в архиве материалов Плеханова.

Плеханова Р.М. Письмо директору Соцэкгиза Б. Куну. Март 1937.
В процессе многолетней работы по атрибуции и описанию материалов плехановского архива был создан обширный научно-справочный аппарат, включавший библиографию произведений и писем Г. В. Плеханова, разнообразные указатели к тетрадям, записным книжкам, его эпистолярному наследию др. Это позволило Розалии Марковне в 1937 поставить перед Соцэкгизом вопрос о проекте полного дефинитивного собрания сочинений Г. В. Плеханова.

Плеханова Р.М. «Мое завещание».  16 мая 1939.
Перспективы развития Дома Плеханова, ставшего высшей духовной ценностью Розалии Марковны, вызывали у нее особое беспокойство, связанное с возможной сменой руководства. Об этом свидетельствует завещание, составленное незадолго до отъезда во Францию в 1939.


Плеханов Г. В. Год на родине: Полн. собр. ст. и речей 1917-1918 г.
В 2 т. Т. 1. Paris: J. Povolozky, 1921.

Группа «Освобождение труда» : (Из архивов Г. В. Плеханова, В. И. Засулич и Л. Г. Дейча): В 6 сб. Сб. 1. Москва: Гос. Изд-во, [1924].

Переписка Г. В. Плеханова и П. Б. Аксельрода /
Под ред. и прим. П. А. Берлина, В. С. Войтинского и Б. И. Николаевского. Москва: Изд. Р. М. Плехановой, 1925.

Комитет по увековечению имени Г. В. Плеханова.
Денежный отчет. 11 июля 1918. Петроград.
Вырезка из газеты «Новая жизнь». 1918. 11июля.
Ф. 1093. Оп. 1. Ед. хр. 438. Л. 1

Плеханова Р. М., Дейч Л. Г. Объявление о передаче права издания сочинений Г. В. Плеханова в СССР и за границей ГИЗ РСФСР. [1922]. Машинописная копия, подписи-автографы.
Ф. 1093. Оп. 1. Ед. хр. 196. Л. 1

Плеханова Р. М. [Запись мыслей о своем отношении к советской власти]. [Москва. 1925]. Автограф. Чернила, карандаш.
Ф. 1094. Оп.1. Ед. хр. 46. Л. 1
Опубл.(частично): Кентавр. 1992. Сент-окт. С. 144.

Наблюдая жизнь на родине, я все больше и больше убеждаюсь, что Г. В. Плеханов был прав, тысячу раз прав, убеждая и проповедуя, что диктатура пролетариата была преждевременна для России, что пролетариат еще недостаточно сознательный в своей массе для этого переворота, что соц[иальный] переворот при еще слаборазвитых экономичес[ких] отношениях отодвинет русский народ назад от цели, т. е. от действительн[ого] обобществления [?] коммунизма в [тюрьму [?] Но вместе с тем мои наблюдения над развернувшейся перед мною жизнью убеждают также, что на родине совершается великое дело поднятия интел[лектуального] и мор[ального] уровня русского народа в его целом. Эти наблюдения утверждают меня также в моем давнишнем убеждении, что мы все должны объединиться вокруг руководителей судьбами дорогой моей родины и употребить все наши силы на помощь русскому народу выйти из тяжелого положения, в которое его поставили его собств[енные] ошибки, долгие годы граж[данской] войны и героическая его борьба против старого режима, который в форме1интервенции готов был топтать родную страну.


1 - Последняя строка написана по левому полю листа.

П. Б. Аксельрод. 1920-е. Фотооткрытка.
Ф. 1093. Оп. 6. Ед. хр. 183. Л. 5

Торжественное заседание, посвященное открытию Дома Плеханова.
11 июня 1929. Ленинград. Фотооригинал на паспарту.
Ф. 1093. Оп. 6. Ед. хр. 147. Л. 1
За столом Президиума: Р. М. Плеханова, заместитель директора Публичной библиотеки Н. С. Державин, член правления Публичной библиотеки М. В. Серебряков, И. И. Яковкин, ученый секретарь В. Э. Банк и др.

«Положения о Доме Г. В. Плеханова в Ленинграде». Вариант.
Машинописная копия с рукописными вставками Л. Г. Дейча. 2 марта 1928.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 734. Л. 4-5
«Положения о Доме Г. В. Плеханова в Ленинграде». Вариант.
Машинописная копия с рукописными вставками Л. Г. Дейча. 2 марта 1928.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 734. Л. 4-5

Поволоцкий Я. Е. Договор с Р. М. Плехановой, Л. Г. Плехановой и Е. Г. Бато-Плехановой на издание последних произведений Г. В. Плеханова, написанных после приезда в Россию в 1917. [1921]. Машинопись, с рукописными вставками управляющего делами И. Коварского, подпись-автограф.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 333. Л. 18

Поволоцкий Я. Е. Договор с Р. М. Плехановой, Л. Г. Плехановой и Е. Г. Бато-Плехановой на издание последних произведений Г. В. Плеханова, написанных после приезда в Россию в 1917. [1921]. Машинопись, с рукописными вставками управляющего делами И. Коварского, подпись-автограф.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 333. Л. 18 об.

Карпинский А. П., президент АН СССР. Приветствие по поводу открытия Дома Плеханова. 10 июня 1929. Машинопись, подпись-автограф. На бланке.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 750. Л. 1

[Плеханова Р. М.] «Дом Плеханова». Объявление о фондах и времени работы. Начало 1930-х. Ленинград.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 782. Л. 2

Комитет по устройству собрания, посвященного памяти Г. В. Плеханова. Приглашение на собрание, посвященное 3-ей годовщине со дня смерти Г. В. Плеханова. [Ранее 30 мая 1921. Париж].
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 886. Л. 1

Сотрудники Дома Плеханова за работой в помещении Вольного Экономического общества, где до открытия Дома Плеханова осуществлялся разбор архива.
Фотография. До 1931. На первом плане слева направо: А. С. Волина-Полоцкая, Р. М. Плеханова, Е. С. Коц, Т. З. Лукашевская.
АДП. Ф. 1093. Оп. 6. Ед. хр. 148. Л. 5

Плеханов Г. В. Литературное наследие
Г. В. Плеханова: В 8 т.
Т. 1. Москва, 1934.

Плеханова Р. М. Перечень документов, купленных для Исследовательского института «Дома Плеханова» 5 секции ГПБ в Ленинграде. После 1928. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 17. Л. 1-2

Плеханова Р. М. Перечень документов, купленных для Исследовательского института «Дома Плеханова» 5 секции ГПБ в Ленинграде. После 1928. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 17. Л. 1-2

Плеханова Р. М. Перечень документов, купленных для Исследовательского института «Дома Плеханова» 5 секции ГПБ в Ленинграде. После 1928. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 17. Л. 1-2

Дейч Л. Г. Письмо Р. М. Плехановой. 10 ноября 1938.
Москва. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 165. Л. 29-30

10 ноября 1938

Дорогая Роза Марковна!

Что-то Вы замолчали?! Это нас беспокоит, — здоровы ли, не случилось ли чего оч[ень] неприятного? Последнее в/[аше] письмо было с копией Т[арле]1 , но, мож[ет], Вы писали и после этого, но к нам не дошло? Оказывается, часто простые письма не доходят! Не зная причины в/[ашего] молчания, не решаюсь писать, о чем хотелось бы. Скажу лишь о том, что, полагаю, Вас обрадует. Вам приятно было узнать, что «книги на полках расставлены», теперь могу добавить, что, вот уже дней 10-12, как усердно, с утра до позднего часа ночи, за вычетом прогулок и сна, не отрываясь, сижу за письменным столом и разбираю свой архив! Пока, так сказать, начерно разбираюсь в нем, т. е. отбираю все имеющее интерес, а мало и вовсе не интересное выбрасываю, разрывая в кусочки, в корзину. Пока годного материала набралось не осо-

Л. 29


1 - Тарле Евгений Викторович (1874-1955). Историк, академик АН СССР.

Дейч Л. Г. Письмо Р. М. Плехановой. 10 ноября 1938.
Москва. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 165. Л. 29-30

бенно много, — все же имеется кое-что уже.

Теперь меня отчасти занимает вопрос, как поступить с работой над разобранным материалом, т. е. когда начать обрабатывать его, т. е. делать свои пояснения, — по мере ли разбора, или по окончании приведения в издательство всего, что имеется у меня ценного? Решать единолично этот вопрос — затрудняюсь, т. к. имеются данные за то и за другое решение. Тут Ваше мнение очень важно: я уверен, что Вы окажете мне большую помощь в этом деле. Далее, важно мне вообще ваше участие, т. к. многого я сам не могу разобрать. Словом, повторяю, ваше личное участие крайне важно, и я подхожу к вопросу о вашем к нам приезде.

Не знаю, исполнила ли Селима Марк[овна]1 нашу просьбу? Дело в том, что мы с Эсф[ирь] просим ее приехать погостить у нас, чтобы она могла поправиться,

Л. 29 об.


1 - Познер Селима Марковна, сестра жены Л. Г. Дейча, Эсфири Марковны Зиновьевой-Дейч.

Дейч Л. Г. Письмо Р. М. Плехановой. 10 ноября 1938.
Москва. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 165. Л. 29-30

т. к. из-за ухода за умиравшей Маргаритой Мар[ковной] и ничтожной пенсии она очень отощала; перед отъездом мы просили ее побывать у Вас, — может быть, Вы соблазнитесь одновременно с нею приехать, т. к. место у нас найдется для двоих, или, наоборот, Вас не прельстит перспектива очутиться вдвоем с нею в той же комнате, в которой, помнится, Вы жили вместе с Лидой?1

Вследствие ли увлечения работой над архивом или, к тому же, почти закончившегося ремонта, — не знаю, но настроение несколько улучшилось: чувствую себя более уравновешенным, не столь нервным, как раньше. Хотя по-прежнему не могу простить Т[арле] его отношения к Г[еоргию] В[алентиновичу] и, вообще к гр[уппе] «Осв[обождение] Тр[уда]»2; . Пусть я не прав, но я не могу примириться с ним: его письмо к Вам меня нисколько не смягчило в этом отношении.

Из нас никто не был на тех торжествах, о которых Вы там в том письме спрашиваете, а вот на маниф[естации] по пов[оду] 21-й год[овщины], были внуки: говорят, она была оч[ень] торжественна. Ну, кажется, я ответил на все ваши вопросы? Теперь очередь за Вами, — буду с нетерпением ждать вашего ответа. Передайте мои наилучшие пожелания Кл[авдии] Вал[ентиновне]3 и всем вашим сотрудникам. Обнимаю Л[ев] Д[ейч].

Л. 30


1 - Плеханов-Савуре Лидия Георгиевна (1881-1978) . Старшая дочь супругов Плехановых.
2 - По мнению Л. Г. Дейча, Е. В. Тарле в своем предисловии к 8-томнику грубо исказил роль Г. В. Плеханова и группы «Освобождение труда» в распространении марксизма в России
3 - Плеханова Клавдия Валентиновна(1866-1946) —¬ сестра Георгия Валентиновича, жила с Розалией Марковной, помогала в работе Дома Плеханова.

Дейч Л. Г. Письмо Р. М. Плехановой. 10 ноября 1938. Москва. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 165. Л. 29-30

1Дорогая Розалия Марковна, не думайте, что приезд сестры может помешать Вашей поездке — я постараюсь устроить Вас удобно. Я вызвала сестру, потому что чувствовала себя очень плохо. Теперь опять немного лучше, но ее поездка уже наладилась и откладывать на более поздний срок очень не хочется, т. к. для меня очень важно ее присутствие здесь. Поэтому, если Вам удобно в ближайшее время, то будем очень рады Вас увидеть. Всего хорошего. Ваша Эс[фирь].
P. S. Сегодня у нас уже было −10. Надо в дорогу одеваться тепло2.

Л. 30 об.


1 - Весь последующий текст написан зелеными чернилами рукой жены Л. Г. Дейча Эсфирь Марковной Зиновьевой-Дейч.
2 - Последние два предложения приписаны по левому полю листа.

Плеханова Р. М. Записи, сделанные при разборе архива Г. В. Плеханова, аннотации к письмам, списки документов. 1920-е. Париж.
Автограф. В тетради и на разрозненных листах.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 16. Л. 1-55

Плеханова Р. М. в Доме Плеханова в обстановке Женевского кабинета.
1930-е. Ленинград. Фотооригинал.
Ф. 1093. Оп. 6. Ед. хр. 148. Л. 1

Л. Г. Дейч в Доме Плеханова. 1938. Фотооригинал.
Ф. 1093. Оп. 6. Ед. хр. 295. Л. 13

Николаевский Б. И. Письмо Р. М. Плехановой. 21 марта 1934. Париж. Машинопись с рукописными вставками, подпись-автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 277. Л. 19


21 марта [19]34 г.

Многоуважаемая Розалия Марковна,

Я очень задержался с сообщением о ходе поисков, — но эти последние идут далеко не так быстро, как хотелось бы. Подведу итоги:

Просмотрел «Юманите»1 за 1905–06 гг. (эта газета начала выходить с 04г.) Из находок на первом месте стоит письмо Г. В. Плеханова о Гапоне2, напечатанное в [№] от 18 декабря 1905 г.3: в связи с тогдашними интервью Гапона о Витте4, Г[еоргий] В[алентинович] в этом письме дал общую характеристику Г[апона] и в то же время высказал ряд замечаний о тактике. Это письмо я заказал сфотографировать, — вместе с вводной к нему статейкой Ж. Лонге5, кот[орый] дал несколько общих фраз о роли Г[еоргия] В[алентиновича].

Не заказал пока, — но думаю, что заказать имеет смысл,— сфотографировать те самые интервью и письма Гапона, о кот[орых] идет речь в письме Г[еоргия] В[алентиновича]. Эти письма напечатаны в «Юманите» от 14. XII, его интервью с Лонге — там же в номере от 156, — а основные интервью Г[апона] в «Матен»7 от 13-го. Решите, стоит ли фотографировать их. Они будут полезны для комментариев.

Там же, в № от 17 декабря 05 г. напечатана выдержка из «декларации» Г[еоргия] В[алентиновича]8, напечатанной в газете «Русь»9. Не знаю, известна ли Вам эта последняя. Если нет, ее обязательно нужно найти, — она весьма интересна. Фотографировать выдержки из «Юманите», конечно, не имеет смысла, — надо только зарегистрировать. Впрочем, если вы собираете все перепечатки, то, б[ыть] м[ожет], полезно иметь и фотографию10.

Далее в «Юманите» от 27 дек[абря] 1906 г. напечатана большая (1,5 ст[олбца]) статья Иды Аксельрод «Жорж Плеханов»11. Если она Вам неизвестна, ее надо сфотографировать.

Это — весь урожай поисков в «Юманите» за 2 года. Решите, продолжать ли просмотр дальше. Просмотр годового комплекта, — вместе с той потерей времени, кот[орая] требуется неизбежным ожиданием, когда книга будет доставлена, — отнимает почти целый рабочий день.

Просмотрел также «Социализм» Геда12 за 1907— 08 г. В № от 15 марта [19]08 г. (юбилейный марксовский номер) имеется интересная статья Пл[еханова] «Маркс и его критики»13. Если она неизвестна, копию иметь необходимо.

Там же в № от 29 августа [19]08 г. напечатано письмо о спорах в среде русских с[оциа]л-д[емократов] по тактическим вопросам. Упомянуто имя Пл[еханова]. По существу письмо интереса не представляет, — только если Вы собираете все упоминания о нем, стоит скопировать и его.

Закончил просмотр цюрихского «Социал-демократа»14 за период с 1879-1890 гг. Имеется еще целый ряд статей, с упоминанием о Пл[еханове] или изданиях, в кот[орых] он принимал участие. Заказал их переписать комплект этой газеты не в национ[альной] б[иблиоте]ке, а потому фотокопировать там нельзя, — часть копий уже готова.

Просмотрел «Пролетэр» за 1881-82 г., нет ничего.

Начал просмотр гэдистско-бланкистского органа «Кри дю пепль» начиная с 1883 г., — много писем о России, непосредственно о Пл[еханове] и группе «Освобождение Труда» пока ничего не нашел.

Когда я мог бы приехать к Вам? Для меня было бы удобно в воскресенье, — но к этому дню фотографии еще не будут готовы.

Относительно английских газет я списался с Байкаловым15, — он пишет, что Вы его знаете (переписывались с ним). Он согласен просмотреть нужные английские издания, но просит Вас сообщить ему, какие издания идут в расчет. Можете написать ему непосредственно (его адрес: Анатолий Васильевич Baikaloff. 177, Adelaide Road. London NW 3. или через меня.

Пока это все. Искренне Вас уважающий Б. Николаевский16.

x) В № от 20.XI. напечатана заметка: «Plekhanoff et la tactique socialiste»17 с выдержками из известного воззвания Георгия Валентиновича о тактике и выборы во II Государственную] думу18. Несколько строк вводных замечаний прилагаю. Переписал также статьи и письма Г[еоргия] В[алентиновича] из «Будущности» (3)19.

Л. 19


1 - Юманите (LꞌHumanite). Французская ежедневная газета; основана в 1904 Ж. Жоресом как орган Французской социалистической партии. Первый номер вышел 18 апреля 1904.
2 - Гапон Георгий (1870-1906). Священник Русской православной церкви, политический деятель. Организатор массового шествия рабочих к царю с петицией 9 (22) января 1905 года, закончившегося расстрелом рабочих и положившего начало Первой русской революции.
3 - Имеется в виду письмо Г. В. Плеханова под названием «Une reponse. Les critiques de Gapon et le socialisme russe». На рус. яз. в сокращенной редакции под названием «О Гапоне» письмо впервые опубл. в: Группа «Освобождение труда». Сб. 6. М., 1928. С. 63-64.
4 - Витте Сергей Юльевич (1849-1915). Русский государственный деятель, министр финансов (1892-1903), предс. Комитета министров (1903-1906), предс. Совета министров (1905-1906). Интервью и письма Гапона под названием «De lettres de Gapon» напечатаны: LꞌHumanite. 1905. 14 dec. P. 1
5 - Лонге Ж. (Longuet) (1876-1938). Французский политический деятель, член Французской секции рабочего интернационала, редактор «L’Humanité»., внук К. Маркса.
6 - См.: Ce que dit Gapon. Declarations du leader du 22 Janvier // L’Humanité. 1905. 15 dec.
7 - «Матэн» (Le Matin). Французская ежедневная газета; издавалась 1884-1944. См. Un entretien avec Gapon. Son opinion sur M. Witte. Son Jugement sur la revolution//Matin.1905. 13 dec.
8 - Имеется в виду: Declaration de Plekhanov под рубрикой Libereau et Socialistes в: L’Humanité. 1905. 17 dec.
9 - «Русь» — ежедневная газета либерального направления; выходила в Петербурге с 1903 по 1905, с 1906 по 1908 (ред.-издатель А. А. Суворин, М. М. Крамалей).
10 - Далее зачеркнуто следующее предложение: «Несколько строк вводных замечаний я списал, — прилагаю»
11 - Аксельрод Ида Исааковна (1870-1918). Литературный критик, марксист.
12 - Гед Жюль(Guesde) (1845-1922). Деятель французского и международного социалистического движения. С 1907 по 1914 издавал и редактировал журнал «Le Socialisme».
13 - Имеется в виду статья Г. В. Плеханова «Karl Marx et ses critiques», напечатанная в журнале «Le Socialisme» (1908. 15 III. P. 3) На рус. яз. в переводе А. С. Волиной статья опубликована в «Литературном наследии Г. В. Плеханова» (Сб. 5. М., 1938. С. 240-242).
14 - Имеется в виду «Der Sozialdemocrat» (1879-1890). Еженедельная газета, Центральный орган СДПГ. До 1888 издавалась в Цюрихе, а затем в Лондоне. В связи с действием исключительного закона против социалистов в Германии ввозилась туда нелегально.
15 - Байкалов Анатолий Васильевич (1882-1964). Журналист; деятель российской эмиграции в Лондоне. В АДП сохранились 2 его письма к Р. М. Плехановой (Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр.101, там же.
Оп. 2. Ед. хр. .93).
16 - Это заключительное предложение и адрес А. В. Байкалова вписаны черными чернилами.
17 - Имеется в виду в L’Humanité.
18 - Имеется в виду «Открытое письмо к сознательным рабочим», напечатанное в газете «Товарищ» (1906. № 101. 31 октября (13 ноября)
19 - Последний абзац приписан черными чернилами по левому полю листа. Вероятно, имеется в виду журнал В. Л. Бурцева «Будущее» (Lꞌavenir), в котором в январе, марте и апреле 1912 были опубликованы 3 работы Г. В. Плеханова: «Письмо организаторам митинга протеста против преступления 1907 г.», «Столетие со дня рождения Александра Герцена» (на фр. яз.) и «Речь на могиле А. И. Герцена в Ницце».

Плеханова Р. М. Письмо директору Соцэкгиза Б. Куну. Март 1937. Ленинград. Авторизованная машинописная копия. Текст с лакунами.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 486. Л. 1-4
Плеханова Р. М. Письмо директору Соцэкгиза Б. Куну. Март 1937. Ленинград. Авторизованная машинописная копия. Текст с лакунами.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 486. Л. 1-4
Плеханова Р. М. Письмо директору Соцэкгиза Б. Куну. Март 1937. Ленинград. Авторизованная машинописная копия. Текст с лакунами.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 486. Л. 1-4
Плеханова Р. М. Письмо директору Соцэкгиза Б. Куну. Март 1937. Ленинград. Авторизованная машинописная копия. Текст с лакунами.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 486. Л. 1-4
Плеханова Р. М. «Мое завещание». 16 мая 1939.
Черновой автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 616. Л. 3-4

16-го мая 1939.

Мое завещание

Я, нижеподписавшаяся, находясь в здравом уме и твердой памяти завещаю свою волю: преемниками моими в «Доме Плеханова», т. е. в его заведовании я назначаю Льва Григорьевича Дейча, бывшего основателя и члена Комитета имени Г. В. Плеханова, старого соратника Георгия Валентиновича. На это дает мне право договор, заключенный в 1928 г. 23 апреля между Государственной Публичной библиотекой и представителем наследников Плеханова Л. Г. Дейчем. Если Л. Г. Дейч по состоянию своего здоровья или по каким другим причинам не сможет взять на себя эту обязанность, то завещаю занять мое место заведующей «Домом Плеханова» моей дочери Евгении Георгиевне Бато-Плехановой, окончившей литературно-философский факультет Женевского университета в 1908 г. и Институт восточных языков в Париже в 1938 г., и специализировавшейся на русском языке, русской истории, русской литературе. Е. Г. Бато-Плеханова в течение последних пятнадцати лет занимается переводом произведений своего отца Г. В. Плеханова на французский язык. Что моей преемницей в заведовании «Домом Плеханова» может быть член моей семьи тоже оговорено в приведенном выше контракте, заключенном между ГПБ г. Ленинграда и представителем наследников Г. В.

Л. 3

Плеханова Р. М. «Мое завещание». 16 мая 1939.
Черновой автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 616. Л. 3-4

Плеханова Л. Г. Дейчем и Э. М. Зиновьевой-Дейч.

До приезда моей дочери из Франции и вступления ее в обязанность заведующей «Домом Плеханова», завещаю взять на себя эти обязанности главной моей помощнице, научной сотруднице Елене Семеновне Коц. Если моя дочь, Евгения Георгиевна Бато-Плеханова, по состоянию своего здоровья или по другим причинам не сможет оставить Францию и посвятить себя заведованию «Домом Плеханова», я завещаю взять на себя эту обязанность Е. С. Коц.

Суммы, имеющиеся у меня и положенные на мое имя под № 6232 в сберегательной кассе 2000/1 на Международном проспекте д. № 39, также все суммы, которые я должна получить за работу над 7-ым сборником (Антирелигиозный) и VIII и IX сб[орниками], а также за редакцию этих сборников, я завещаю моим дочерям: Лидии Георгиевне Лесавурэ-Плехановой и Евгении Георгиевне Бато-Плехановой.

Лидия Георгиевна и Евгения Георгиевна работали со мной в Италии и во Франции (после смерти их отца Г. В. Плеханова) по собиранию, систематизации архива, по каталогизации и регистрации библиотеки их отца и только благодаря их помощи я могла привезти на родину ценную библиотеку Г. В. Плеханова и его ценный архив1.

Кроме этого за 10 лет существования «Д[ома] П[леханова]» я приобрела благодаря денежной помощи дочерей большое количество материала, отчасти использованного2 уже в

Л. 3 об.


1 - Далее зачеркнута одна строчка.
2 - В тексте описка: использованных

Плеханова Р. М. «Мое завещание». 16 мая 1939.
Черновой автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 616. Л. 3-4

издаваемых сборниках «Л[итературное] н[аследие] Г. В. Плеханова», а много материала еще будет1 использовано. Две трети суммы, положенной на мое имя в сберегательной кассе под № 6232, принадлежат им по праву, а остальную треть я им завещаю, причем завещаю выделить некоторую сумму на улучшение материального состояния служащих в «Д[оме] П[леханова]», на учреждение имени Г. В. Плеханова на его родине в Липецке и Гудаловке-Плеханово.

Вещи, мебель, кухонную утварь, посуду и т. д. оставляю в распоряжении Елены Семеновны, которая по моему завещанию возьмет на себя обязанности заведующей Домом Плеханова.

Р. Плеханова

Л. 4


1 - В тексте описка: будут

Дом Плеханова. Производственный план на 1931 год.
1930. Ленинград. Машинописная копия.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 765. Л. 1-3
Дом Плеханова. Производственный план на 1931 год.
1930. Ленинград. Машинописная копия.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 765. Л. 1-3
Дом Плеханова. Производственный план на 1931 год.
1930. Ленинград. Машинописная копия.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 765. Л. 1-3

Prof. Posthumus N. W., директор Международного института социальной истории. Письмо Е. Г. Бато-Плехановой. 22 декабря 1937. Амстердам. Машинопись, подпись-автограф директора Н. В. Посфумуаса. На бланке IISG. На фр. яз. Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 801. Л. 1-2

Перевод

Амстердам 22 декабря 1937
Мадам Евгения Бато-Плеханова
17, ул. Марбо
Париж(XVI)

Мадам, я отвечаю на Ваше письмо от 30 ноября с некоторым опозданием, за которое прошу извинить меня, ибо в конце года я всегда очень занят.

В наших архивах хранятся 2 письма Георгия Плеханова к Валериану Смирнову1 и письмо Вашей матери к Розалии Идельсон. Кроме того, есть, я уверен в том, в архивах Павла Аксельрода и Валериана Смирнова много материалов, относящихся к деятельности Георгия Плеханова и группы «Освобождение труда». Мы работаем, мы сами, в этих архивах. Вот почему абсолютно невозможно обсуждение вопроса о разрешении месье Гальперину2 на проведение исследований в архивах. Я могу только обещать Вам, что буду информировать Вас о результатах нашей работы.

Что касается выше упомянутых писем, месье Гальперин может приехать в Амстердам, чтобы их прочитать. Но я не думаю, что это стоит труда. Я не могу разрешить их копировать. Мне также невозможно предоставить эти письма в той или иной форме в «Дом Плеханова».

Я придаю большое значение стараниям Вашей матери опубликовать работы Г. Плеханова. Чтобы облегчить ее задачу, я склонен опубликовать письма Г. Плеханова к В. Смирнову в нашем бюллетене, хотя это не входит в наши расчеты.

Я пользуюсь этим случаем, чтобы сообщить, что наш Институт не имеет собрания сочинений

Л. 1


1 - Смирнов Валериан Николаевич (1849-1900). Медик, русский эмигрант, публицист, переводчик.
2 - Гальперин Арнольд Владимирович (1884-1953). Юрист, журналист. Давний знакомый Плехановых, помогал Розалии Марковне в поисках материалов Г. В. Плеханова и описании его архива.

Prof. Posthumus N. W., директор Международного института социальной истории. Письмо Е. Г. Бато-Плехановой. 22 декабря 1937. Амстердам. Машинопись, подпись-автограф директора Н. В. Посфумуаса. На бланке IISG. На фр. яз. Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 801. Л. 1-2

Г. Плеханова, изданного Институтом Маркса и Энгельса в Москве и сборников «Освобождение Труда». Я буду Вам бесконечно благодарен, если Вы сможете нам их доставить.
Примите, мадам, наилучшие уверения в моем совершенном уважении
Директор Постхумус.

Л. 2

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

16-ое марта 1932 г. France

Chatenay-Malabry (Seine)
87 rue Chateaubriand
«La Vallee aux Loups»

Дорогие Эсфирь Марковна и Лев Григорьевич,
пишу Вам в постели: я заболела 4 дня тому назад обострением старого недуга, который от времени до времени дает о себе знать. Поэтому не взыщите на неправильность моего почерка и, может быть, нервный характер письма. Сегодня мне лучше, я надеюсь скоро быть на ногах.

Ваше последнее письмо от 2 марта дошло до меня с некоторым запозданием, так как пришло на адрес Жени1 в[о] время ее отсутствия; она была при мне в санатории Лиды2.

Вы, наверное, получили мою телеграмму, в которой я просила отдалить, до получения этого моего письма, набор наших сборников. Вас обоих, наверное, моя телеграмма и удивила и огорчила. Сознание этого глубоко меня огорчает тоже. А между тем я не могу поступить иначе, как выразить вам всем, принявшим условия Гиза, мои опасения, что мы станем на непоправимый и ложный путь, если не выговорим себе других условий, более приемлемых как в интересах духовного наследства Плеханова, так и «Дома», носящего его имя.

Условия, которые вы de guerre lasse3 приняли, отдают нас целиком в руки «ревизионистов» Георгия Валентиновича. От нас требуют голый материал,

Л. 12


1 - Евгения Георгиевна Бато-Плеханова (1883-1964). Младшая дочь Р. М. Плехановой.
2 - Лидия Георгиевна Плеханова-Савуре (1881-1978). Старшая дочь.
3После упорного сопротивления (фр.)

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

а на этом материале будут упражняться более или менее остроумные юноши, определять время и степень его «оппортюнизма». Это будет тем легче, что никакие примечания, никакие объяснения к тексту не будут их стеснять. Это я говорю не голословно, а на основании факта: в статье «К впервые публик[уемой] статье Г.В. Плеханова “Об экономическом факторе”» автор ее т. Т.1 говоря об оппортюнизме Г[еоргия] В[алентиновича] чуть ли не с пеленок, сознательно выпустил примечание к зачеркнутым строкам Плеханова, потому что, если бы он не сделал этого предварительного хода, то все его рассуждение потерпело бы фиаско.

Материал архива, за редкими исключениями, как некоторые редкие рукописи Г[еоргия] В[алентиновича], уже опубликованные, состоял и состоит еще, отчасти, из разрозненных листков, отдельных кусочков, разбросанных мыслей на клочках бумаги. Нужно было несколько лет (от весны 1928 г. до весны 31 г.) громадного, кропотливого и умелого труда, чтоб восстановить из хаоса цельные, имеющие глубокий интерес – интерес современный – статьи, причем часто для восстановления недостающего слова или фразы приходилось искать аналогичные места в печатных или других неопубликованных работах. Все это нужно объяснить читающей публике, иначе она ничего не поймет в предоставляемом на ее суждение и поучение материале. Наши вводные статьи и сводятся, главным образом, к архивным и историческим справкам, без которых материал сборн[ика] выйти не может. Надо также взять во внимание и то, что «Дом Плеханова» не склад

Л. 12 об.


1 - Речь идет о статье А. Таксера, опубликованной журнале «Под знаменем марксизма» (1931. № 4-5). В «Литературном наследии Г. В. Плеханова» (Сб.4. М., 1937) статья «Об экономическом факторе» была напечатана в первоначальной и окончательной редакциях с историческим и археографическим предисловием.

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

материалов, а «исследовательский институт» и поступать сообразно с этим, иначе, дорогие Лев Григорьевич и Эсфирь Марковна, мы унизим «Д[ом ] П[леханова]» и поступим крайне несправедливо по отношению к его научным работникам. Я нахожу также, что не следовало уступить и по отношению к Л[юбови] И[сааковне]1. Что может бы[ть] естественнее того, что она пишет предисловие к своей переписке с Г[еоргием] В[алентиновичем], кто более компетентен, чем она, в этом вопросе? Лишив ее слова, мы ее отдаем целиком ее критикам, далеко не отл[ичающимся] справедлив[остью]; не дав ей возможность дать свои объяснения к ее письмам, высказать дорогие ей взгляды, которым она отдала свою жизнь и на которых воспитывалось не одно революц[ионное] поколение. Словом, я против неравных договоров, а делая уступки, на которые вы указываете в письме — это [относится?] к молодым бригадирам, которые очень бесцеремонно отнеслись к сборникам «Д[ома ] П[леханова]», в особенности к 1-му, который еще в 1930 (декабре) должен был пойти в печать, прошедши цензуру Гиза2 и одобренный и «Инст[итутом] Ленина»3 и руковод[ящим] составом библиотеки Ленина (в Москве) и инст[итутом] ИМЭЛ4 в мае 1931.
Многое я могла бы еще возразить против условий, которые, вы, дорогие друзья, находите приемлемыми. Но я устала и, признаюсь, глубоко страдаю от оборота, который принимают наши издат[ельские] дела.

Л. 13


1 - Аксельрод Любовь Исааковна (1869-1946). Философ-марксист, литературовед, публицист. Состояла в продолжительной переписке с Г. В. Плехановым. В письме идет речь о подготовке части этой переписки в первом сборнике «Литературного наследия Г. В. Плеханова».
2 - Государственное издательство – крупное советское издательство, основанное при Наркомпросе РСФСР в 1919.
3 - Институт Ленина при ЦК ВКП (б) (1923-1931) был хранилищем ленинского рукописного наследия и материалов, связанных с жизнью и деятельностью В.И. Ленина
4Институт Маркса, Энгельса, Ленина при ЦК ВКП (б) образовался в 1931 в результате объединения Института К. Маркса и Ф. Энгельса с Институтом Ленина.

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

Я в нем вижу глубокое оскорбление имени, которое мне дороже всего в мире и которому многим обязана наша страна и всемирный социализм.

Итак, дорогие Л[ев] Гр[игорьевич] и Эс[фирь] М[арковна], надо, по моему глуб[окому] убеждению, добиться других условий:
1) Материал должен быть возвращен в «Д[ом] П[леханова]» для исправления
2) Примечания: некоторые, которые, по Вашему мнению, соответствуют таким известным истинам, как: "Волга впадает в Кас[пийское] море«,— хотя прибавлю я от себя, что при сильном технич[еском] уклоне тепер[ешнего] читателя, эта истина далеко не всем известна. Это хорошо поняли составители «Ленинс[кого] сбор[ника]» и «Ленинск[ого] собр[ания] сочинений» и очень хорошо сделали, давши в примеч[аниях] много подоб[ных] ей истин, — сократить, все оставив, оставить, оставить в особенности, примечания авторов писем к их письмам (Соскиса1, Ингермана2 и др.)
3) Оставить все историч[еские] и архив[ные] справки. Они необходимы, так как читатель без них многое не поймет
4) Вводную статью к «Переписке» Любовь Исааковны с Георгием Валентиновичем надо оставить, точно также ею сделанные философ[ские] примечания...

Я уверена, что партийная секция поймет, что то, на чем мы настаиваем наше неотъемлемое право... Перед партией — широкое поле критики сбор[ников] «Д[ома] П[леханова]»... Победитель должен быть великодушен и справедлив.

Я устала. В другой раз напишу о личных вопросах, затронутых в Вашем письме. Одно только скажу от меня и дочерей: я приношу Вам Лев Гр[игорьевич] и Вам Эсф[ирь] Мар[ковна] нашу глубокую благодарность за все то, что вы оба делали, делаете и, надеемся, будете делать и впредь для нас всех.

Л. 13 об.


1 - Соскис Давид Владимирович (1866-1941). Деятель российского революционного движения, журналист. С 1898 проживал в Англии. В середине 1890-х тяготел к социал-демократии, позже стал членом Аграрно-социалистической лиги партии эсеров.
В начале 1930-х Р. М. Плеханова обратилась к Д. В. Соскису с просьбой передать для публикации его переписку с Г. В. Плехановым и сделать необходимые комментарии. Частично эта переписка напечатана в «Литературном наследии Г. В. Плеханова» (Сб.4. М., 1937). Позже все 4 письма Г. В. Плеханова к Д. В. Соскису опубл. Д. Слэттором в журнале «Исторический архив» (1995.№ 5-6)
2 - Ингерман Сергей Михайлович (1868-1943). Деятель российского и международного социалистического движения. Был принят в состав группы «Освобождение труда». В 1889 эмигрировал в США. Состоял в переписке с Г. В. Плехановым. В «Литературном наследии Г. В. Плеханова» (Сб. 1. М., 1934; сб. 4. М., 1937 ) напечатаны его письма Г. В. Плеханову, В. И. Засулич и П. Б. Аксельроду.

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

P. S.

Только что получила письмо от научных сотруд[ников] «Д[ома] П[леханова]». Письмо их написано сейчас по получении от Вас, Лев Григорьевич, письма об условиях договора с "Гизꞌ«ом. Как я и предвидела, оно полно отчаяния. Все, мой заместитель Малышев1, консультант «Д[ома] П[леханова]» Валк2 и даже директ[ор] ГПБ3, находят, что условия унизят достоинство сборников и «Д[ом] П[леханова]» как научное исслед[овательское] учреждение. Я, как вы видели выше, с этим совершенно согласна, очень рада их поддержке и настаиваю на измен[ении] условий в выше изложенном мною духе... Малышев должен был заехать к Вам для переговоров.

Увидите, дорогие, что вы сами будете впоследствии рады, избавившись от кошмарных предложений «Гиза».

Лидия Георгиевна и Евгения Георгиевна крайне заинтересов[аны] ходом дела со сборниками. Я им рассказала всю историю их. Ваши, Лев Григорьевич, мытарства с ними. Мои повторные поездки в Москву из-за них. Они крайне огорчены несправедливым отношением Гиз к дух[овному] наследству их отца и вполне одобряют позицию, принятую

Л. 14


1 - Малышев А. И. (1902-7). Историк. Преподавал в Ленинградском отделении Коммунистической академии. С 1931 по 1933 работал по совместительству в Доме Плеханова, исполнял административные обязанности, принимал участие в подготовке издания сборников «Литературное наследие Г. В. Пплеханова.
2 - Валк Сигизмунд Натанович (1887-1975). Советский историк, археограф, архивист и библиограф.
3 - Директором ГПБ был тогда Добраницкий Мечислав Михайлович (1882-1937).

Плеханова Р. М. Письмо Л. Г. Дейчу и Э. М. Зиновьевой-Дейч.
16 марта 1932. Париж. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 462. Л. 12-14

мной и сотр[удниками] «Д[ома] П[леханова]». Они видят в вашем согласии на неприемлемые условия глубоко дружеское отношение к памяти их отца и искреннее стремление сдвинуть дело с мертвой точки; но они, как и я, находят, что лучше совсем отложить издание архива, чем выпустить его при таких оскорбительных для памяти их отца условиях.

P. P. S. Успокойте т. К[ретова]1 кроме дочерей, которым я обязана была дать отчет о ходе публикации архива их отца, архива, доставшегося им по наследству, я почти ни с кем не встречаюсь и не в моих привычках делиться с кем-либо о том, что меня глубоко печалит. История опубликования архива Дома Плеханова, самый больной, самый тяжелый вопрос в моей теперешней жизни. А я, вы знаете, человек скрытный и не люблю излияний.

Л. 14 об.


1 - Вероятно, имеется в виду Кретов Ф. Д. (1900-1989). Директор издательства Соцэкгиз, выпускавшего «Литературное наследие Г.В. Плеханова».

Письма подростков-сирот, вывезенных из России во Францию, Р. М. Плехановой.1923-1924. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 644. Л. 4

Plesis Pate 18- 23

Дорогая мамаша

Получил ваше письмо, за что очень благодарен.

Мама вы правы, я не буду держать при себе ни деньги ни квитанция потому, что могут потерять и могут украсть.

Пока живу хорошо не нуждаюсь в деньгах. 2 недел и тому назад книгу с народной библиотеки выслал но не присылают другого.

Л. 4


1 - Орфография и пунктуация автора.

Письма подростков-сирот, вывезенных из России во Францию, Р. М. Плехановой.1923-1924. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 644. Л. 5

Если можете пришлите несколько № газет. Получил письмо.
Мама попросите Д. М. Одинца не могут ли прислать книгу.
Мой адрес M-ur A. S.
chez Meur G. Brichard
A Plesis Pate
par Britigny sur —o
(Sune-et-Oise)
Мама пока досвидания
Остаюсь Ваш крестник А. Саша

Л. 5

Письма подростков-сирот, вывезенных из России во Францию, Р. М. Плехановой.1923-1924. Автограф.
Ф. 1094. Оп. 1. Ед. хр. 644. Л. 7

M-r A. Sandjieff Etablis. Bordrey a Puiseaup (Loiret) 2/24

Дорогая мамамаша1
Ностоящее время работаю на старом месте где работал в прошлом году, пока живу хорошо мама пришлите если можно старые [?] газеты. Я остаюсь здесь на своем месте очень долго. либо как прогонит.
Желаю вам наилучших благ
Ваш к. A. Санджief

Л. 7


1 - Орфография автора.

Милюкова А. С., председатель детской секции Парижского Общественного комитета помощи голодающим в России. Письмо Р. М. Плехановой.
13 января 1922. Машинопись, подпись автограф А. С. Милюковой.
Ф. 1094. Оп. 2. Ед. хр. 21. Л. 1