РНБ Виртуальные выставки

Просторы России в пушкинских строках

Кавказ

Кавказ подо мною. Один в вышине
Стою под снегами у края стремнины;
Орёл, с отдалённой поднявшись вершины,
Парит неподвижно со мной наравне.
Отселе я вижу потоков рожденье
И первое грозных обвалов движенье.

«Кавказ»

Стоит Бешту остроконечный
И зеленеющий Машук,
Машук, податель струй целебных;
Вокруг ручьёв его волшебных
Больных теснится бледный рой;
Кто жертва чести боевой,
Кто почечуя, кто Киприды;
Страдалец мыслит жизни нить
В волнах чудесных укрепить,
Кокетка злых годов обиды
На дне оставить, а старик
Помолодеть – хотя на миг.

«Отрывки из путешествия Онегина»

В мае 1820 г. ссылку в Сибирь за оскорбительные стихотворения и эпиграммы поэту заменяют на перевод в Кишинёв, в канцелярию наместника Бессарабской области И.Н. Инзова.

Однако к новому месту службы Пушкин прибыл только в сентябре, так как четыре с половиной месяца заняло путешествие по Кавказу и Крыму – землям в начале XIX в. мало знакомым русскому обществу.

Кавказские пейзажи поразили воображение поэта. Величественный горный край представлен на карте из атласа Российской империи подполковника В. П. Пядышева, гравёра, портретиста и картографа, служащего в Военно-топографическом депо. Сталкиваясь по роду службы с недостаточностью сведений в дорожниках о расстояниях по почтовым и большим проезжим дорогам и осознавая необходимость их точной фиксации, Пядышев составил подробный «Путеводитель по всей Российской империи и Царству Польскому», а также дорожные карты каждой губернии в крупном масштабе, из которых и был сформирован его «Географический атлас Российской империи, Царства Польского и Великого Княжества Финляндского». При составлении карт использовались материалы топографических съёмок и генерального межевания. Атлас содержит генеральную карту Российской империи, карты всех её губерний и областей, карты Царства Польского и княжества Финляндского. На картах показаны населённые пункты, монастыри и пу́стыни, таможни, заводы, почтовые станции, почтовые и большие проезжие дороги, административные и исторические области. Заглавия, условные знаки и названия даны на русском и французском языках.

<<   В начало   >>