См. Новый вариант представления
мъ. и доящи имъ въ ты дь ни. (Мф. 24:20) молите же ся. да не буде ть бество ва ше. зиме. ни въ суботу. (Мф. 24:21) бу деть бо скрбь тогда велика. яка же несть была отъ на чала вьсего мира. доселе ни имать бы ти. (Мф. 24:22) и аще не бышя прекра тилися ти дь ние. не бы у | бо спаслася вь сяка плъть. за избьраныя же. прекратя ться ти дьние (Мф. 24:23) тогда аще къ то вамъ рече ть. се сьде Христосъ. или сьде не и мете веры (Мф. 24:24) въстануть бо лъжии хрьсти и лъжии пророци и дадять зна мения велия и чудеса. яко прельстити. аще есть възмо |
л. 2 - 204 об.
Чтения краткого апракоса
л. 143 об. - 146 об.
В понед. недели страстной.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "В понедельник по цветьнеи неделе. Евангелие от Матфеа. Глава 243"
Нач.: "Въ время оно седящу Иисусови на горе Елеоньсте"
Мф. 24:3-35.
Чтения краткого апракоса
л. 143 об. - 146 об.
В понед. недели страстной.
Чтение Евангелия от Матфея
Загл.: "В понедельник по цветьнеи неделе. Евангелие от Матфеа. Глава 243"
Нач.: "Въ время оно седящу Иисусови на горе Елеоньсте"
Мф. 24:3-35.