От Античности к Средневековью

Блескина О.Н.

Средневековая лирика

 

В XI в. в Провансе зародился новый вид поэтического творчества – рыцарская куртуазная поэзия, слагаемая светскими поэтами, именуемыми трубадурами и труверами. Источником их вдохновения стал культ поклонения и преданного служения Прекрасной Даме, которой они посвящали поэмы, кансоны, серенады и сирвенты. Особенность нового поэтического жанра состояла в том, что это была первая светская лирическая поэзия на народном (провансальском) языке. Из Прованса рыцарская поэзия распространилась в Испанию, Италию и Германию, достигла расцвета в XII – первой половине XIII вв. и оказала влияние на творчество крупнейших поэтов эпохи Средневековья таких, как Данте и Петрарка.

 

Breviari d’Amor. Презентация поэмы автором.

1. Matfre Ermengaud de Besiers († 1322).
Breviari d’Amor.
XIV в. (I пол.), Каталония (г. Лерида).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Исп. F.v.XIV №.1

 

Оригинальные образцы рыцарской поэзии и жесты в рукописях Российской национальной библиотеке, к сожалению, не представлены. Единственным произведением близким данному литературному жанру является поэма «Бревиарий любви», написанная на провансальском языке.

Об авторе поэмы Матфре Эрменго († 1322 г.) известно немногое. Редкие биографические сведения о нем можно извлечь из текста кодекса. Матфре Эрменго родился в Безье – небольшом городке на юге Франции (Окситания), основанном еще в VII в. до н.э., и творил на рубеже XIII и XIV вв. Возможно, что в юности он входил в круг трубадуров. Это предположение можно выдвинуть исходя из предисловия поэмы, открывающейся канцоной с нотами и сирвентой. В канве поэтического повествования также отчетливо проявляется осведомленность автора в репертуаре рыцарской лирики. Позднее Матфре Эрменго получил юридическое образование и вступил в орден францисканцев.

Поэма «Бревиарий любви» написана в конце XIII в., когда жанр рыцарской куртуазной поэзии пришел упадок. Как следует из текста поэмы, Матфре Эрменго начал писать ее в 1288 году в ответ на просьбу трубадуров объяснить, что такое любовь, которую они воспевают, и завершил к 1292 г. Поэтический ответ клирика оказался далеким от идеалов рыцарской куртуазной любви с воспеванием красоты и достоинств дамы, избранной для поклонения, и любви, свободной от супружеской верности. По мнению Матфре Эрменго, истинная любовь – это любовь к Богу, к ближнему, к земным благам и, конечно, любовь к женщине, но лишь скрепленная браком.

По охвату рассматриваемых вопросов и затрагиваемых тем поэму можно отнести к произведениям универсального энциклопедического характера, ибо в ней есть краткие сведения по всем областям средневековых знаний: космографии, метеорологии, географии, библейской, древней и современной истории, рассуждения о законах природы, правах и обязанностях человека, о милосердии, добродетели и пороках... В последней части поэмы, озаглавленной «Опасный трактат о любви к дамам, как ее трактовали в своих советах прежние трубадуры» автор полемизирует с трубадурами, воспевающими чувственную любовь к замужним дамам, осуждает пороки и предостерегает читателей от «опасностей любви».

Breviari d’Amor. Древо любви.

Несомненным достоинством поэмы «Бревиарий любви» Матфре Эрменго является то, что ее текст сопровождается обширным иллюстративным циклом, визуально поясняющим содержание. Рукопись «Бревиария любви» из Российской национальной библиотеки (Исп. F.v.XIV №.1) иллюстрирована 200-ми миниатюрами. На центральной миниатюре изображено символическое «Древо любви» с аллегорической фигурой коронованной девы – воплощения всеобщей любви, источником которой является Бог. Сложная многофигурная композиция с пояснительными надписями раскрывает многообразие любви с ее плодами, добродетелями и пороками и, по сути, является изобразительным оглавлением трактата. Иллюминация кодекса чрезвычайно сложна и разнообразна в композиционном плане расположения иллюстраций и соотнесения их с текстом, а также многообразию форм миниатюр. Очевидно, что Матфре Эрменго принимал непосредственное участие в разработке сложнейшей иконографии сюжетов и давал указания мастерам, как с помощью аллегорий и символов художественно отобразить основные идеи и замысловатую канву повествования.

Breviari d’Amor. Исп. F.v.XIV №.1, л. л. 80 об. Breviari d’Amor. Исп. F.v.XIV №.1, л. л. 205 об.-206.

Историки искусства предполагают, что в иллюстрации петербургского кодекса принимали участие три художника, два из которых работали над миниатюрами, а третий мастер выполнял декор – инициалы и бордюр. Имена художников остались неизвестными, но иконография миниатюр и декор исполнены мастерами в стиле, характерном для кодексов, выполненных во Франции (Прованс) в конце XIII – начале XIV вв.

В настоящее время известны 12 полных стихотворных рукописных списков «Бревиария любви» Матфре Эрменго из Безье. За исключением одной рукописи все они датируются XIV в. и происходят из Франции. Петербургский «Бревиарий любви» принадлежит к лучшим из сохранившихся кодексов и является единственной рукописью, где оставлены сведения о месте ее создания. Латинская запись в конце книги гласит: «Иоанн из Авиньона родом из англичан написал эту книгу в городе Лериде [Каталония] для почтенного мужа Лериды [имя стерто], да сохранит господь его и близких в здравии на долгие времена».

 

Raccolta di poesie (sonetti e canzoni, novelle). It. Q.XIV № 1, л. 2.

2. Raccolta di poesie (sonetti e canzoni, novelle).
XV в. (II пол.), Италия (Болонья).
Из библиотеки Залуских.
It. Q.XIV № 1

 

Сборник лирических произведений итальянских поэтов XV в. содержит сонеты, канцоны, сирвенты и ряд других стихотворных произведений, написанных «по случаю». Среди авторов этих произведений есть известные лица, как например: сиенский поэт, врач, секретарь и оратор Симоне Форестани (или Сердини, ок. 1360 – ок. 1420); доктор искусств и юрист из Падуи Якопо или Джакомо Сангвиначчи (ок. 1400 – ок. 1442), с 1434 г. работавший в Ферраре при дворе д’Эсте; политик и поэт из Кремоны Карло Кавалькабо (ок. 1375 – 1406); итальянский кондотьер из Римини и гонфалоньер Карло I Малатеста (1368 – 1429); народный поэт Джанотто Кологроссо (или да Салерно), расцвет творчества которого пришелся на середину XV в. Имена авторов некоторых сонетов сборника еще не установлены. В начале кодекса помещено небольшое анонимное сочинение в прозе об истории трагической любви легендарной вавилонской пары Пирама и Фисбы, сюжет которой лег в основу ряда литературных и музыкальных произведений, в том числе знаменитой трагедии Шекспира о Ромео и Джульетте.

Рукопись написана на бумаге в Италии во второй половине XV в. и довольно скромно оформлена – украшена орнаментированными цветными и красно-синими филигранными инициалами. Кодекс, вероятно, был изготовлен в городской мастерской по заказу. Герб заказчика, размещенный в лавровом венке на л. 2, стерт позднейшими владельцами манускрипта. Как свидетельствуют записи и пометы, оставленные в книге, за время своего существования рукопись сменила многих владельцев, и поступила в Императорскую публичную библиотеку в составе коллекции братьев Залуских (Анджей Станислав Залуский (1695 – 1758) и Юзеф Анджей Залуский (1702 – 1774)), доставленной по указу Екатерины II в Петербург из Варшавы летом 1795 г.

 

Regnault et Jehanneton. Fr. Q.XIV № 1, л. 32.

 

3. Regnault et Jehanneton.
XV в. (между 1492-1498 гг.), Франция (Анжу-Прованс).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Fr. Q.XIV № 1

 

Пасторальная поэма из 1129 строф, названная по имени ее главных героев «Реньо и Жаннетон» написана в жанре античной буколики. Ее сюжетом послужила история любви Рене Анжуйского (1409 – 1480), герцога Анжу, Бара и Лотарингии, графа Прованса, номинального короля Неаполитанского королевства и его второй супруги Жанны де Лаваль (1433 – 1498). Долгое время автором поэмы считали самого Рене Анжуйского, известного мецената и покровителя искусств, обладавшего литературным даром и оставившего потомкам несколько художественных произведений в стихах и в прозе. Сейчас эта гипотеза учеными отвергнута и высказано мнение, что пастораль могла быть написана не ранее 1454 г. – даты бракосочетания Рене и Жанны – кем-то из их ближайшего окружения. Таким человеком, например, мог быть литератор, магистр искусств и бакалавр права Пьер де Юрион, состоявший у короля на службе в должности герольда.

Сюжет поэмы довольно прост: паломник встречает на опушке леса пастушка и пастушку (Реньо и Жаннетон), спорящих о том, чья любовь сильнее, и обещает рассудить их на обратном пути из обители. Однако, когда утром он возвращается к ручью, то уже не застает там влюбленных). Действие разворачивается на лоне природы и сопровождается поэтическим описанием картин ее весеннего пробуждения, смены дня и ночи, насекомых и птиц, сельской жизни, пасущегося стада, игр и забав пастушков.

Каждая страница рукописи иллюстрирована. 74 рисунка, сделанные пером и акварелью, обрамляют текст с трех сторон и визуально воспроизводят содержание поэмы. Диалоги и размышления влюбленных переданы на фоне идиллических пейзажей.

В XIX в. не только поэму «Реньо и Жаннетон», но и иллюстрации к ней считали произведением короля. Как известно, Рене Анжуйский владел приемами живописи и при необходимости предоставлял собственные эскизы мастерам, работавшим для него. Среди этих художников был и Варфоломей д’Эйк, служивший у короля Рене в течение долгих лет. В настоящее время историки искусства также опровергают авторство Рене как иллюстратора и считают, что в работе над рукописью могло принимать участие несколько мастеров, не исключая и самого Варфоломея д’Эйка.

Regnault et Jehanneton. Гербы Рене Анжуйского и Жанны де Лаваль.
На последней странице рукописи размещены герб Рене Анжуйского и герб Жанны де Лаваль, который она использовала уже после смерти супруга (1483-1498 гг.). Художественное оформление этой страницы по технике отличается от иллюстраций рукописи, следовательно, эти гербы могли быть дополнены позднее. В целом, с учетом датировки филиграней бумаги (1493-1494 гг.) и формы герба Жанны де Лаваль, можно предположить, что хранящийся в РНБ рукописный список пасторальной поэмы был создан после смерти Рене Анжуйского, скорее всего по заказу его вдовы.

Матфре Эрменго († 1322 г.).
Мраморный бюст в г. Безье
Безье (Франция, Окситания).
Matfre Ermengaud de Besiers.
Breviari d’Amor.
XIV в. (I пол.), Каталония (г. Лерида).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Исп. F.v.XIV №.1, л. 6 об.
Презентация поэмы автором
Matfre Ermengaud de Besiers.
Breviari d’Amor.
XIV в. (I пол.), Каталония (г. Лерида).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Исп. F.v.XIV №.1, л. 11 об.
Древо любви
Matfre Ermengaud de Besiers.
Breviari d’Amor.
XIV в. (I пол.), Каталония (г. Лерида).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Исп. F.v.XIV №.1, л. л. 205 об.-206
Matfre Ermengaud de Besiers.
Breviari d’Amor.
XIV в. (I пол.), Каталония (г. Лерида).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Исп. F.v.XIV №.1, л. л. 80 об.
Raccolta di poesie (sonetti e canzoni, novelle).
XV в. (II пол.), Италия (Болонья).
Из библиотеки братьев Залуских.
It. Q.XIV № 1, л. 2
Анджей Станислав Залуский (Костка, 1695 – 1758), великий канцлер коронный.
Портрет неизвестного автора. Холст, масло. После 1750 г.
Королевский замок (Краков)
Юзеф Анджей Залуский (1702 – 1774), епископ Киевский.
Портрет неизвестного автора. Холст, масло. Середина XVIII в.
Отдел рукописей РНБ
Рене Анжуйский (1409 – 1480) и Жанна де Лаваль (1433 – 1498).
Диптих работы Николя Фромана. Дерево, масло. 1475-1480 гг.
Лувр (Париж)
Regnault et Jehanneton.
XV в. (между 1492-1498 гг.), Франция (Анжу-Прованс).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Fr. Q.XIV № 1, л. 32
Regnault et Jehanneton.
XV в. (между 1492-1498 гг.), Франция (Анжу-Прованс).
Из коллекции П. П. Дубровского.
Fr. Q.XIV № 1, л. 37 об.
Гербы Рене Анжуйского и Жанны де Лаваль