Книжное сокровище древней Самары

ОЛДП Q. 17
Сборник.

Лист
дондеже обетщавши до конца растлеют, тако бо зной и зимныя беды страждуще, будущих нетленных одеждь чяем в них облещися. Иоасафу же рекшу: Откуду же сия твоя риза, в нюже облечен еси? Старец же рече: На потребу сие от некоего верна брата взях, к тебе хотя шествие сотворити, не подобаше бо ми во обычней одежди прийти.

Якоже некто имый возлюбленаго сродника пленена во ину страну и заведена от язык, и сего хотя оттуду извести, сложив свою одежду и в противных облекся образ, и в тех приходит страну, и многообразно сродника своего от горькаго свободит мучительства;
л. 17 - 269 об.
Повесть о Варлааме и Иоасафе.
Загл.: "Житие и жизнь преподобных отец наших Варлама пустынника, Иоасафа царевичя великия Индия. Творение преподобнаго отца нашего Иоанна Дамаскина"
Нач.: "Елицы Духом Божиим водятся, сии суть сынове Божии…"
л. 115 об. - 119
Рассказ Варлаама о себе и о монашеском житии.
Нач.: "Рече же к нему Иоасаф: Аще не много зело лет учинился еси премудре, како убо угодно разрешениих предложение вопрашаний нам сказаеши..."
Кон.: "На потребу сие от некоего верна брата взях, к тебе хотя шествие сотворити, не подобаше бо ми во обычней одежди прийти"
л. 119 - 120
История о человеке, сменившем одеяние ради спасения родственника.
Нач.: "Якоже некто имый возлюбленаго сродника пленена во ину страну и заведена от язык, и сего хотя оттуду извести, сложив свою одежду и в противных облекся образ..."
Кон.: "...печять тамо прииму спасеннаго крещения и обещник буду дивнаго ти любомудрия и паче естества пощением буду"

Иллюстрации: Беседа Варлаама и Иоасафа. Притча о человеке, проникшем в чужую страну и освободившем родственника.