Главная > Редкая книга > Петр Тимофеев Мстиславец > Заблудовский этап деятельности
Отдел редких книг РНБ

Петр Тимофеев Мстиславец и его издания

Заблудовский этап деятельности первопечатников

А.В. Вознесенский

После издания трех книг в Москве Иван Федоров и Петр Тимофеев Мстиславец перебрались в Великое княжество Литовское. Их переезд был связан с ухудшением перспектив работы в московских пределах. Исправление текста Апостола и Часовника было принято в Москве далеко не всеми, а митрополит Афанасий оказался не в состоянии защитить типографов от нападок и обвинений.

Евангелие учительное. Заблудов, 1569
Приют им предоставил гетман Великого княжества Литовского Григорий Александрович Ходкевич; в его имении Заблудове первопечатники и устроили типографию, издания которой должны были послужить делу сохранения и упрочения православия на юго-западнорусских землях.

При печатании книг в Заблудове Иваном Федоровым и Петром Тимофеевым Мстиславцем использовались привезенные из Москвы типографские материалы, которые были рассчитаны на строгость и сдержанность оформления, принятые в московских изданиях. Однако сохранить аскетизм московских изданий в Заблудове оказалось непросто, в Великом княжестве Литовском к книгам предъявлялись другие требования, и типографам пришлось это учитывать. Так, уже в первом заблудовском издании – Евангелии учительном, напечатанном в 1569 г. в целом в московской манере, с выделением глав киноварью и довольно простыми ломбардами и употреблением заставки, вязи и гравированного инициала только в самом начале книги, появилась гравюра с изображением герба Григория Александровича Ходкевича.

Евангелие учительное. Заблудов, 1569
Евангелие учительное. Заблудов, 1569
Она была напечатана на обороте листа с текстом вынесенного в начало издания колофона, который таким образом стал исполнять роль титульного листа, и предшествовала обширному предисловию к Евангелию, написанному от имени Ходкевича. Из текста предисловия можно было узнать, что первоначально предполагалось еще одно нововведение: «сию книгу выразумения ради простых людей преложити на простую мову», однако после совещания с людьми сведущими от этого решено было отказаться, и книга была напечатана в том виде, в каком она издавна существовала в рукописной традиции.

Псалтирь с Часословцем. Заблудов, 1570. Герб Ходкевича.
Над следующим заблудовским изданием – Псалтирью с Часословцем – работал уже один Иван Федоров. Между тем все то, что стало нововведением в Евангелии учительном, было сохранено и в Псалтири с Часословцем. Издание также открывалось текстом выходных сведений, для которых, правда, оказалось мало одного листа. На обороте 2-го листа располагался гравированный герб Григория Александровича Ходкевича, но уже меньших размеров, за ним следовало предисловие, написанное от имени Ходкевича. На этот раз в предисловии находилось заявление, что книгу было решено издать лишь после сопоставления «з ыными псалтырми» и внесения в текст поправок «где в чом помылка была», а также после дополнения псалмов надписаниями, взятыми «з книг греческого переводу», чего не было «в первших псалтырях».
Псалтирь с Часословцем. Заблудов, 1570
Возможно, с внесением в текст книги довольно серьезных изменений было связано появление еще одного непривычного дополнения: в конце книги Иван Федоров поместил просьбу о снисходительности к его ошибкам и опечаткам.

Наиболее ярко отход Ивана Федорова от традиций московского книгопечатания проявился в оформлении Псалтири с Часословцем, в частности в том, что для выделения псалмов в тексте книги он использовал крупные гравированные инициалы. Не меньшее впечатление должны были произвести на современников и специальные гравированные украшения для колонтитулов.

На этом деятельность типографии в Заблудове прекратилась. Существует мнение, что в то время, когда начиналось печатание Псалтири с Часословцем, Петр Тимофеев Мстиславец все еще находился в Заблудове и участвовал в работе над книгой, наряду с Иваном Федоровым. Предполагается, что он покинул имение Ходкевича уже в процессе печатания книги. Возникновение подобного мнения было связано с необходимостью объяснить, почему в книге до 80-го листа для украшения колонтитулов использовались оттиски с одних досок, а начиная с 80-го листа – с других. Кроме того, во второй части книги стали появляться ошибки в счете листов и ошибки в тексте, исправленные посредством глосс на полях.

Так это было или нет – неизвестно. Более важными представляются вопросы: почему Петр Тимофеев Мстиславец решил расстаться с Иваном Федоровым и почему почти весь типографский материал он оставил в Заблудове? Ответ на них может быть только один: в дальнейшем Петр Тимофеев Мстиславец не предполагал уже заниматься типографским делом. Однако судьба распорядилась иначе.

Евангелие учительное. Заблудов, 1569. Л. 66 об.–67.
Евангелие учительное. Заблудов, 1569. Л. 1.
Евангелие учительное. Заблудов, 1569. Л. /1 об.– /2.
Псалтирь с Часословцем. Заблудов, 1570. Герб Ходкевича.
Псалтирь с Часословцем. Заблудов, 1570. Л. 203 об.–204.