Договор с «торговым домом И. Юргенсон»
В архиве Прокофьева находятся преимущественно его творческие материалы. Единственный документ, хотя и связанный с композиторской деятельностью музыканта, но имеющий к ней косвенное отношение, в описи архива именуется «Договором с торговым домом Иосифа Ивановича Юргенсона на передачу ему для издания Баллады для виолончели с фортепиано (c-moll, op. 15)». Договор предполагает наличие двух договаривающихся сторон – автора и издателя, здесь же речь идет только об одном участнике сделки – композиторе. Текст документа касается условий передачи им издательству «исключительного и неограниченного авторского права» в полном объеме, а кроме того, свидетельствует о получении композитором гонорара.Документ представляет собой бланк с текстом, отпечатанным типографским способом. В нижней части листа приклеена гербовая марка. Сюда Прокофьев внес дату – 27 мая 1914 г., свое звание, полученное при окончании консерватории – свободный художник, полное имя, название произведения, сумму гонорара – сто пятьдесят рублей – и подпись32. По форме это скорее расписка Прокофьева о передаче прав и получении денег, однако слово договор в тексте документа присутствует, хотя в целом, его содержание касается главным образом защиты прав издателя и фиксации обязательств композитора.
В этом документе обращает на себя внимание еще одна деталь. Прокофьев заключает договор с петербургской фирмой «Юргенсон», поэтому в нем учреждение, диктующее композитору условия, определено как «издательство, торговый дом И. Юргенсон в Санкт-Петербурге». Петербургское «издательство, торговый дом» принадлежал брату известного издателя Петра Ивановича Юргенсона (1836–1904) – Иосифу Ивановичу (1829–1910)33. Однако к тому времени, когда фирма Юргенсон начала издавать произведения Прокофьева, Московское издательство возглавляли уже сыновья Петра Ивановича – Борис Петрович (1868–1935) и Григорий Петрович (1872–1936), а петербургское – сын Иосифа Ивановича Артур Иосифович (1860–?).
Условия, диктовавшиеся торговым домом, были довольно жесткими, но, Прокофьев, уже пытался опубликовать свою Балладу op. 15 годом ранее (в 1913), обратившись в Российское музыкальное издательство, основанное Сергеем Александровичем Кусевицким (1874–1951) и его женой Наталией Константиновной (1881–1942). Однако в публикации ему было отказано.
Именно фирма Юргенсон осуществила первые публикации сочинений Прокофьева. Это произошло, благодаря рекомендательному письму Александра Вячеславовича Оссовского (1871–1957), направленному Борису Петровичу Юргенсону 5 мая 1911 г. «В Вашей власти, – писал Оссовский, – поддержать мужество г. Прокофьева как композитора и поощрить его к дальнейшему творчеству изданием сочинений, с которыми он явится к Вам»34. Оссовский пользовался авторитетом как музыковед, музыкального критик, общественный деятель, а кроме того был чиновником Министерства юстиции35. Его просьба возымела действие, и с 1911 г. произведения Прокофьева стали публиковаться в этом издательстве.
Взаимоотношения между автором и издателем, представленные в Договоре, основывались на законе об авторском праве Российской империи. В законе, принятом в СССР, эти отношения также не были сбалансированными. На это, в частности, указал Борис Петрович Юргенсон в 1930-х гг. когда на основе изучения истории права разных стран, а также законодательства своего времени, он предложил регламент взаимоотношений между автором и издателем, который бы охранял права обеих сторон. Он подготовил труд «Авторское право на музыкальные произведения», который, впрочем, в то время не был опубликован и не стал руководством к действию36.