Еврейские книжные серии:
разное

Еврейские переводы
Серии, оставшиеся за рамками нашего повествования, проще перечислить по алфавиту, нежели пытаться отнести к какой-либо отрасли науки или культуры. Первая из них называется просто: «Еврейские книги». Ее выпускает Национальный центр еврейской книги в Амхерсте (Массачусетс). На сегодня в фонд идиша РНБ попал (и то случайно) лишь один из выпусков этой обширной серии. Надеемся, что налаживание полноценного взаимовыгодного сотрудничества между нашей Библиотекой и Амхерстским центром еще впереди.

Далее. «Жаргонная библиотека» – виленский аналог варшавских коммерческих изданий, развлекательный характер которых обрек их на скорое забвение. Но автором «Жаргонной библиотеки» был преимущественно Иошуа Мейзах (1834–1917) – писатель и популяризатор, которого охотно читали виленские интеллектуалы.

Яушзон Б. Швуэс
Серия «Из нашей древней сокровищницы» обязана своим возникновением даже не второ-, а третьеразрядному писателю из Варшавы Б. Яушзону. Однако в данном случае он отказался от привычного имиджа бумагомараки с тем, чтобы напомнить своим читателям, давно порвавшим с традицией, о глубоком смысле и красоте наиболее значительных еврейских праздников.

Подобная же серия – «Из старинного источника», – имела целью только объединить народные предания и не была сколько-нибудь назидательной. Издавалась она в Петрограде в 1918 г.

Книги раввина М. Блументала
Название следующей серии говорит само за себя: «Ортодоксальные писания». Издавалась в Белостоке в начале 1920-х и была адресована тем, кто нуждался в духовном руководстве: что именно надо «знать и строго соблюдать».

Словно по иронии судьбы рядом с нею в нашем списке помещена антиклерикальная серия «Ответ раввинам». Автором выпуска, представленного на выставке, был видный советский публицист Д. Заславский, чей язвительный тон был в данном случае как нельзя более кстати.

Д. Кассель. «Пение и декламация»
Следующая серия выделяется тем, что она авторская: ее составителем был журналист, публицист и педагог Довид Кассель (1881–1935). Он не только был знатоком еврейской литературы, но и всей душой любил художественное слово. После того, как он выпустил сборник собственных произведений под названием «Пение и декламация», он составил еще несколько подобных же – но на сей раз заимствовал для подборки, адресованной «декламаторам», фрагменты произведений еврейских писателей, да еще и рассказал немного о каждом из них. Получилась серия – на стыке хрестоматии и литературоведческого труда.

Серия «Плоцкая библиотека» представлена загадочной «Байкой плоцкого торговца». Очевидно, перед нами очередная развлекательная серия, только на сей раз провинциальная.

Не менее загадочной выглядит серия «Универсальные сочинения Мората». Кто был сей Морат, пока что выяснить не удалось. Интересно, что на обложке его книжки имеется спецхрановская помета – как видно, «мысли» автора оказались в чем-то противоречащими советской идеологии…

Еврейские кушанья
Последняя серия весьма необычна. Она называется «Чудесная сокровищница еврейского языка» и в ней была издана единственная книга. Она достаточно известна всем тем, кто любит идиш или интересуется еврейским фольклором: это «Еврейские кушанья». Составил ее фольклорист и этнолог, раввин, педагог, журналист, общественный деятель и страстный пропагандист идеалов сионизма Иегуда-Лейб Авиде (настоящая фамилия Злотник; 1887–1962). Эта книга заслуживает того, чтобы читатели внимательно познакомились с нею сами, поэтому не будем их лишать этого удовольствия. Отметим лишь, что ни один из справочников, в которых упоминаются «Еврейские кушанья», не отмечает принадлежность издания к книжной серии. Между тем, при первом же взгляде на него, это так и бросается в глаза. И становится жаль,что издание серии не получило дальнейшего продолжения…

См. Все выставки из цикла «Еврейские книжные серии»