Главная > Рукописи > Благовещенский Кондакарь > Особенности нотирования
Благовещенский Кондакарь

Благовещенский Кондакарь: особенности нотирования

Т. В. Швец,
доцент Кафедры древнерусского певческого искусства
Санкт-Петербургской государственной консерватории
им. Н. А. Римского-Корсакова

В Благовещенском Кондакаре встречается три разновидности нотации: кондакарная, знаменная и «смешанная».

Кондакарная нотация

Кондакари известны, прежде всего, как памятники уникальной не имеющей аналогов кондакарной нотации. Кондакарная нотация представляет собой систему невменной записи, которая использовалась для определенных жанров древнерусской гимнографии, характеризующихся мелизматическим роспевом с использованием вставных слогов. К настоящему времени установлено, что двухрядовая кондакарная нотация производна от архаичной формы византийской шартрской нотации. Данное предположение основано на их внешнем сходстве: часть знаков верхнего ряда идентична «большим ипостазам» – византийским знакам-символам, обозначающим мелодический оборот, ритм или характер исполнения. Однако комбинации невм, их функционирование в двух нотациях различно. Кондакарная нотация не расшифровывается, хотя существует несколько исследовательских версий ее прочтения.

Благовещенский Кондакарь считается одним из лучших образцов кондакарного письма. Нотация выстроена в два ряда. Невмы нижнего и верхнего ряда значительно отличаются по размеру. Большие ипостазы – всегда располагаются в верхнем ряду, начертание одного знака распространяется на несколько невм нижнего ряда. В свою очередь знаки нижнего ряда, наоборот, написаны мелко и убористо. Встречаются комбинации невм, выстроенных в три ряда.

Еще первый исследователь рукописи, архим. Макарий (Миролюбов), при сравнении двух кондакарей – Благовещенского и Лаврского – сделал важное наблюдение о различии словаря знаков двух рукописей: в Благовещенском Кондакаре нотация выписана более подробно, а в Лаврском – при сохранении того же невменного текста некоторые знаки уже не употребляются. Отметим также внешние различия в написании невм: в Успенском, Лаврском и Синодальном кондакарях нотация большей частью выстроена в один ряд, все невмы одинаковые по размеру.

Примеры:

Благовещенский Кондакарь, л. 52

Благовещенский Кондакарь, л. 52
Лаврский Кондакарь, л. 43

Лаврский Кондакарь, л. 43
Кондак Борису и Глебу в Благовещенском Кондакаре и в Лаврском Кондакаре

В Благовещенском Кондакаре кондакарной нотацией нотированы не только кондаки, но и тропарь Кресту (первая часть), тропари чина Воздвижения Креста, катавасии-ипакои, киноники, Трисвятое, «Всяко дыхание» (дополнительный раздел).

Частично нотирован кондакарной нотацией тропарь 8-го гласа «Повелено чьто таино» (л. 93 об.94 об.), где с нотацией встречаются только начальная и срединные ихимы, записанные киноварью.

На л. 86, 93 подготовлены к нотированию кондакарной нотацией, следующие песнопения:

1) ипакои в память свв. отцов Седьмого Вселенского Собора (л. 86);

2) ипакои на Сретение, с нотацией записано только последнее слово «тебе» (л. 92а об.93 об.).

Пространство для невм сохранено, тест написан с растяжением слов и слоговыми вставками.

Знаменная нотация

Знаменная нотация – основная невменная система для записи богослужебных песнопений в Древней Руси. Производна от палеовизантийской куаленской нотации. В отличие от кондакарной нотации, вышедшей из употребления в XIV веке, знаменная нотация используется и поныне, прежде всего, в старообрядческих приходах. Ранняя форма знаменной нотации, представленная в Благовещенском Кондакаре, не расшифровывается.

Знаменной нотацией нотированы следующие разделы и песнопения: цикл припевов на 9-й песни (л. 106 об.–107), «Азматик» (л. 114121 об.), цикл «Светильны и Стихиры Евангельские» (л. 121 об.–128 об.); заключительные песнопения рукописи («Иже цьсаря рожьши вьсемъ», «Яко инъгда Гаврилъ къ Деве радость приношаше», «Яко звезда на небеси и на земли явися Георгие» (л. 129 об.–130 об.). В двух последних стихирах, а также в Стихирах Евангельских встречаются фитные начертания.

Кондакарная и знаменная нотация

Примером чередования двух типов нотации знаменной и кондакарной является 135-й полиелейный псалом («Полиели», л. 107113 об.). Функция и место каждой нотации в песнопении регламентировано. Знаменная нотация применяется при изложении стиха псалма, а кондакарной нотируется припев «яко благ яко в векы мильсть его алелугия». Знаменная строка состоит преимущественно из «единогласостепенных» знаков знаменной нотации, таких как «запятая», «стопица», «крюк» и др. Это указывает на силлабическую природу роспева стиха. В некоторых заключительных стихах песнопения, как, например, «Достояние Израилю рабу своему» (л. 110 об.) или «Даяй пищу всякой плоти» (л. 113), над знаменной строкой встречаются единичные кондакарные знаки – большие ипостазы. Но, в основном, знаменная нотация при стихах выдержана. Нотация и текстовое изложение припева 135-го псалма написаны по всем правилам кондакарного мелизматического стиля пения, то есть с употреблением двухрядовой системы написания невм и с характерным повторением и растяжением гласных и полугласных внутри основного текста припева. Таким образом, смена нотации внутри песнопения указывает на смену типа интонирования: с силлабического в стихах – на мелизматический в припевах.

«Смешанная» нотация

Соединение кондакарных и знаменных невм обнаружено в рамках только одного песнопения – тропаря Пасхи (л. 113 об.–114). На первый взгляд, нотация песнопения выглядит как кондакарная за счет двухрядового изложения знаков и использования больших ипостаз. Однако при внимательном рассмотрении в нижнем ряду нотации можно увидеть знаменные невмы, которые представлены, главным образом, крюковыми стрелами. Таким образом, нотацию данного песнопения можно определить как кондакарную с включением знаменных невм.

Производная от знаменной нотации

Еще одним примером уникальной нотации служит Богородичен 8-го гласа «О Владыцице миру Заступьнице» (л. 129129 об.). Особенности нотации этого песнопения детально рассмотрены М. В. Бражниковым. Поэтический текст Богородична имеет характерные растяжения слов – повторение гласных и полугласных, разделения фрагментов текста знаком высокой точки, в заключительной строке встречается слово «Мати» под титлом. Песнопение нотировано не полностью, а фрагментами. Нотация выстроена в один ряд и состоит из нескольких видов знамен: змиица, сорочья нога (здесь как самостоятельный знак), статья, сложитие, крюк, палка. Помимо этого несколько раз употребляется начертание попевки кулизма. Особенно бросается в глаза многократное написание знака змиицы подряд, до 5 раз, а также использование сорочьей ноги как самостоятельного знака.

Ихимы в Благовещенском Кондакаре

Ихима (или апихима, энихима) – это слоговая формула, сопровождающая каждый византийский ихос-глас, которая первоначально, по-видимому, имела религиозный смысл, со временем забытый. Ихимы выписывались перед началом песнопения и нотировались. От последовательности невм, заключенных в ихиме, а именно от ее последнего тона, называемого «стартовым тоном», зависел начальный или «initial tone» следующего за формулой песнопения.

Дополнительный раздел Благовещенского Кондакаря насчитывает 63 слоговые гласовые формулы или ихимы. Большинство ихим, за исключением одной, сопровождает кондакарная нотация. Некоторые из них остались не нотированы (9 ихим). Нотированные ихимы употребляются только в Благовещенском Кондакаре. Ихимы без нотации встречаются в Типографском Кондакаре (одна формула) и в Успенском Кондакаре (восемь формул).

По месту расположения в песнопении ихимы Благовещенского Кондакаря можно разделить на две группы: это формулы начальные, то есть предшествующие песнопению и формулы срединные, то есть встречающиеся непосредственно внутри текста песнопения.

Начальные ихимы (всего их 22) выписываются после указания гласа, чернилами или киноварью в одну строку без переносов текста. Начальные ихимы характерны для цикла киноников (л. 95103); также они выписываются при двух ипакои-катавасиях на Рождество Христово «Начатъкъ языкъ небо» и «Сопль пастырьскыхъ уставляя песнь» (л. 90 об., 91 об.); при тропаре «Повелено чьто таино»» (л. 93 об.); перед малым славословием «Слава Отьцю и Сыну» после указания «Бл(аго)сл(ови)те Г(оспод)а Слав(а)» в составе Трисвятого (л. 104); при припеве на 9 песни канона Введению Богородицы 4 гласа «Аггели въходъ неиздреченьно видевъше» (л. 106 об.). Формула при припеве на Введение Богородицы отличается особой протяженностью за счет повторения гласных внутри роспева. Это единственная ихима, нотированая знаменной нотацией. В некоторых случаях благодаря начальной гласовой формуле можно определить (или подтвердить) глас песнопения. Например, при тропаре «Повелено чьто таино» (л. 93 об.) указание на глас отсутствует, а слоговый состав ихимы указывает на 8-й глас песнопения.

Срединные формулы, то есть формулы расположенные внутри песнопения (всего их 39), написаны киноварью (и слоговой текст, и нотация), благодаря чему они хорошо выделяются на фоне основного текста. Можно предположить, что запись серединных слоговых формул предшествовала основному нотированию песнопения. Такое заключение основывается на следующем примере: одно из песнопений, содержащее вставные гласовые формулы, осталось ненотированным. Это тропарь «Повелено чьто таино» (л. 93 об.–94 об.), где выписаны и нотированы киноварью только гласовые формулы. Серединные гласовые формулы встречаются в следующих песнопениях: в двух ипакои-катавасиях на Рождество Христово – «Начатъкъ языкъ небо» и «Сопль пастырьскыхъ уставляя песнь» (л. 90 об.92); в тропаре «Повелено чьто таино» (л. 93 об.–94 об.), в песнопении «Полиели» (л. 107 об., 108, 110111, 112 об.) и в тропаре «Христосъ въскрьсе» (л. 113 об.). Членение основного текста песнопения с помощью гласовой формулы в большинстве случаев происходит на стыке словосочетаний, что, возможно, предполагает деление певческой строки. Например, фрагмент текста тропаря «Повелено чьто таино» выглядит так (повторения гласных нами исключаются): «неагие – повеленно что таино – анеанес – приим в разум  – неанес – в храм Иосиф» или фрагмент текста пасхального тропаря «Христос воскре-ненанехеуе-се – анеане – ихихихи-из мертвых». Только в полиелейном 135-м псалме слоговые вставки чаще всего появляются после роспева «аллилугиа» перед текстом «яко в векы милость его», однако и эта закономерность иногда нарушается.

Ихимы в древнерусских кондакарях безусловно являются отголоском  византийской гласовой системы. Большая часть византийских формул и формул Благовещенского Кондакаря совпадают по слоговому составу (четырем плагальным византийским гласам соответствуют в древнерусской традиции гласы 5, 6, 7 и 8):

Византийское осмогласие

Благовещенский кондакарь

1 глас

ананенанес

1 глас

ананеанес

2 глас

неанес

2 глас

неанес

3 глас

анеанес, нана

3 глас

анеанес, нана

4 глас

агиа

4 глас

нанагиа, нанагианана,

нанаагиаанес

1 плагальный глас

анеанес

5 глас

анеане

2 плагальный глас

неанес

6 глас

неанес

3 плагальный глас

анес

7 глас

анеснана

4 плагальный глас

неагие

8 глас

неагие, неагиеагиа,

нанагиа, ананагиа,

анагиа, ананеанена

По сравнению с византийскими, в Кондакаре расширен состав ихим 4 и 8 гласов за счет соединения единичных слоговых формул в одну сложную – двусоставную или трисоставную. Например, последовательность «нана-агиа» состоит из гласовых формул 3 и 4 гласов, или последовательность «нана-агиа-анес» – из гласовых формул 3, 4 и 7 гласов. Распространенная срединная ихима Благовещенского Кондакаря в вариантах «анагиа», «ананагиа», «нанагиа» также является византийской «азматической» интонацией, так как встречается в византийских Азматиконах.

В 135-м полиелейном псалме при двух срединных ихимах «неанес» встречаются буквенные указания гласов: 6-го (л. 110) и 2-го (л. 111). Указание гласа ихимы, вероятно, является дополнительным, так как ихима 6-го гласа появляется в разделе 4-го гласа, а ихима 2-го гласа – в разделе 6-го гласа песнопения.

Нотация ихим с одинаковым слоговым составом никогда не повторяется точно, всегда употребляются самые разные комбинации знаков. Некоторые изменения нотации ихим в рамках одного гласа можно трактовать как вариантные. Количество гласных  в слогах может увеличиваться или сокращаться.

Вопрос происхождения, нотирования и трактовки кондакарных ихим является сегодня исследовательской проблемой по ряду причин. Во-первых, Благовещенский Кондакарь – единственный памятник, где слоговые формулы фиксируются с кондакарной нотацией; византийские письменные источники – Азматиконы, в которых также отражены ихимы, используют другую нотацию и датируются более поздним периодом, чем древнерусские Кондакари. Во-вторых, в силу отсутствия ключа для прочтения кондакарной нотации определить назначение, роль, «исполнительскую» функцию этих интонаций в контексте музыкальной ткани песнопения пока не представляется возможным.

Дополнительные ремарки в Благовещенском Кондакаре

Благовещенский кондакарь считается одним из наиболее близким к византийской традиции церковного пения. Помимо нотированных слоговых формул-ихим в рукописи встречаются греческие певческие указания «пал» и «и пе» в составе песнопения «Полиели»  (л. 107113 об.) и цикле «Азматик» (л. 114121 об.).

Ремарка «пал» (от греческого πάλιν – «повтори») встречается только в песнопении «Полиели», всегда без нотации, иногда с треугольным титлом сверху. Оно выписывается в текстовой строке припевов «яко благ яко в векы мильсть его» трижды (л. 109, 109 об., 110 об.) и выделяется киноварью и знаком высокой точки с двух сторон. Можно предположить, что данный музыкальный термин служит указанием на повтор строки песнопения, написанной ранее.

Указание «и пе» (греч. είπε – «рече» или «говори») встречается в песнопении «Полиели» и цикле «Азматик». В полиелейном псалме ремарка «и пе» употребляется 6 раз: дважды без нотации (л. 108, глас 2 и л. 100 об., глас 5) и 4 раза с нотацией (л. 109, глас 3 – дважды; л. 110, глас 4, л. 111, глас 6). Нотация всех четырех вариантов практически одинаковая: слог «и» сопровождает двойной апостроф (двойная запятая), либо просто апостроф (запятая); слог «пе» обозначен крыжем и статьей простой под ним; в 6-м гласе между двумя слогами во втором ряду нотации добавлена оборотная «S». В тексте псалма все указания, включая нотацию, выделены киноварью и знаком высокой точки с двух сторон. Точное значение указания не выявлено.

Все ремарки «и пе», также как и ремарки «пал», встречаются только в тексте припева «яко благ яко в векы мильсть его».

В достаточно протяженном тексте Азматика ремарка «и пе» встречается лишь дважды: в разделах 4 гласа с нотацией – переводка, статья светлая (л. 118 об.) и 5 гласа – запятая, статья светлая (л. 119 об.). Указания написаны чернилами и из основного текста ничем не выделяются, кроме знака высокой точки; входят в состав протяженных внутрислоговых распевов на различные вставные слоги.

Представленные результаты изучения особенностей состава и нотирования Благовещенского Кондакаря демонстрируют богатство материала и потенциальные возможности для дальнейшего исследования этого кодекса, отныне доступного для широкого круга читателей-музыкантов.