Название произведения | Шифр рукописи | Просмотр |
---|---|---|
Киево-Печерский патерик. О произведении Киево-Печерский патерик Киево-Печерский патерик - одно из самых популярных произведений древнерусской литературы. Им зачитывался А. С. Пушкин, отметив в своем письме к П. А. Плетневу «прелесть простоты и вымысла» патериковых повестей. Патерик (от греч. «отечник») - это сборник изречений святых отцов и поучительных рассказов о их монашеском подвижничестве и чудотворениях. Патерики были широко распространены в христианской книжности, начиная с IV века - времени возникновения христианского монашества. Известны переведенные на славянский язык патерики: Синайский, Иерусалимский, Азбучный, Римский. Киево-Печерский патерик - первое оригинальное русское произведение этого жанра. Это сборник рассказов о монахах Киево-Печерского монастыря, включающий также сказания о создании обители и житие одного из ее основателей - Феодосия Печерского. Киево-Печерский монастырь - первый общежительный монастырь на Руси. Сказание об его основании читается в Повести временных лет под 1051 г. - Лаврентьевская летопись, статья «О Киево-Печерском монастыре». Считается, что это сказание составлено пострижеником Киево-Печерского монастыря Нестором - гипотетическим автором Повести временных лет. Оно повествует о том, как во времена княжения Ярослава Мудрого монах Антоний - уроженец Любеча, принявший постриг на Афоне и возвратившийся на Русь, - поселился на берегу Днепра в пещере, некогда вырытой монахом Иларионом, впоследствии митрополитом, известным своей просветительской деятельностью. Вскоре собралась братия, сначала выкопали пещерную церковь, затем над ней поставили храм, построили кельи - образовался монастырь, в котором вскоре было уже более 100 монахов. Вторым игуменом обители стал преподобный Феодосий, который ввел общежительный монастырский устав по образцу Студийского монастыря в Константинополе. Повесть временных лет содержит целый ряд статей, рассказывающих о Киево-Печерском монастыре: под 1073 г. - об основании Феодосием Успенского собора, под 1074 г. - о преставлении Феодосия и первых иноках Печерского монастыря Демьяне, Еремии, Матфее, Исакии, под 1075 г. - о начале строительства Успенского собора при игумене Стефане. Таким образом, формирование первого русского патерика связано с летописанием. Важным этапом на пути этого формирования явились послания двух пострижеников Киево-Печерского монастыря, каждый из которых составил свой цикл рассказов о печерских подвижниках. Владимирский епископ Симон поучает чернеца Поликарпа, впавшего в грех гордыни, примерами праведной монашеской жизни. А Поликарп, отказавшийся от своих честолюбивых намерений, адресует свое послание с новой серией рассказов игумену Акиндину. На этой основе в XIII в. возник Киево-Печерский патерик, рассказы которого были поучительным и, одновременно, занимательным чтением. Сюжетное повествование содержит не только психологические детали, но и множество упоминаний о реалиях русской действительности XI-XIII вв. Поначалу патерик не имел жесткой структуры, его рассказы переписывались в том или ином составе в четьих сборниках. Первая дошедшая до нас редакция Киево-Печерского патерика как сборника особого состава, включающего также и Житие Феодосия Печерского, была составлена по инициативе тверского епископа Арсения и сохранилась в пергаменной рукописи, созданной по его замыслу в 1406 г. в Твери при тверском великом князе Иване Михайловиче. Этот древнейший сохранившийся список Киево-Печерского патерика и представлен в ресурсе. Публикация интересна еще и тем, что традиционно текст Киево-Печерского патерика издается не по этой первой редакции, а по последующим, более полным редакциям памятника. Литература: 1) Киево-Печерский патерик // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4. XII в. СПб., 1997. С. 296-489. - Текст (с переводом) по Кассиановской Второй редакции, составленной в 1462 г. в Киево-Печерском монастыре монахом Кассианом и дошедшей в большом числе списков. 2) Ольшевская Л. А. Патерик Киево-Печерский // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1 (XI - первая половина XIV в.). Л., 1987. С. 308-313. | Q.п.I.31 Описание | Просмотр |
Пчела. О произведении Пчела "Пчела" - древнерусский сборник изречений, содержащий цитаты из библейских книг и сочинений отцов церкви, а также античных и эллинистических авторов: философов Платона и Аристотеля, историков Геродота и Фукидида, трагиков Эсхила и Еврипида, баснописца Эзопа и многих других. Краткие изречения расположены по тематическим главам: "О славе", "О женах", "О сне", "О смерти". Византийский оригинал сборника под названием "Мелисса" ("пчела") появился в XI веке и не позднее XIII века уже был переведен на древнерусский язык. Название сборника - это метафора: произведение, вобравшее в себя всю мудрость человечества, уподоблено трудолюбивой пчеле, собирающей живительный нектар с множества цветов. Благодаря афористическому изложению и широкому охвату тем сочинение пользовалось популярностью на Руси вплоть до XVIII столетия. В Отделе рукописей РНБ хранится несколько списков "Пчелы", среди которых древнейший пергаменный список середины XV века (F.п.I.44), а также уникальная лицевая рукопись второй половины XVII века (F.I.487), представленная в ресурсе. На полях рукописи более 400 миниатюр, изображающих авторов изречений - это и привычные древнерусскому читателю образы святителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста, и редко встречающиеся "портреты" древнегреческих авторов в причудливых головных уборах. Некоторые изображения художник позаимствовал из западноевропейской гравюры, но большинство образов оригинальны, и, по всей видимости, были разработаны миниатюристом специально для этой рукописи. Рукопись поступила в ИПБ в 1873 году. Литература: 1) Пчела / Подг. текста, перевод и комм. В. В. Колесова // Библиотека литературы Древней Руси. СПб.: Наука, 1997. Т. 5: XIII век. С. 414-447, 524-525. 2) Творогов О. В. Пчела // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1 (XI - первая половина XIV в.). Л.: Наука, 1987. С. 382-387. | F.I.487 Описание | Просмотр |
Физиолог. О произведении Физиолог Физиолог - главный источник сведений по зоологии для средневекового читателя. Это сборник небольших рассказов о зверях, птицах, насекомых, а также камнях и минералах. Каждый рассказ состоит из описания животного и символического назидательного толкования его свойств и повадок. Текст восходит к греческому оригиналу, был переведен на славянский язык в XII - XIII вв., но сохранился в русских рукописях в списках, датирующихся временем не ранее XV в. В рукописных книгах Физиолог, как правило, соседствует с Палеей толковой. В ресурсе памятник представлен по рукописи XV в. из Кирилло-Белозерского собрания, которая известна не только благодаря тексту, но и своими миниатюрами - это одна из древнейших русских книг с иллюстрациями о животных. Многие описанные в Физиологе животные фантастические, но правдоподобие не было главной целью миниатюриста. Важнее оказывались свойства того или иного зверя, которые позволяли представить его как носителя нравственных качеств и тем самым придать иллюстрации назидательный смысл. Так изображение животного становится некоей моральной аллегорией, и это образует своеобразную художественную систему. Не случайно миниатюры именно этой рукописи были использованы Д. С. Лихачевым для иллюстрирования первого издания «Поэтики древнерусской литературы» (Л., 1967). Рукопись хранится в составе библиотеки Кирилло-Белозерского Успенского монастыря, переданной в 1859 г. в Санкт-Петербургскую духовную академию, а в 1918 г. поступившей в Публичную библиотеку. Литература: 1) Физиолог / Подг. текста, перевод и комм. О. А. Белобровой // Библиотека литературы Древней Руси. СПб.: Наука, 1997. Т. 5: XIII век. С. 402-413, 523-524. 2) Белоброва О. А. Физиолог // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1 (XI - первая половина XIV в.). Л.: Наука, 1987. С. 461-462. | Кир.-Бел. 68/1145 Описание | Просмотр |